Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From A Window Seat - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
Aus einem Fensterplatz - (Live vom Dach, Los Angeles, CA 28.08.20)
I
buckle
in
my
seatbelt
and
plug
my
headset
in
a
chair
Ich
schnalle
mich
an
und
stecke
meine
Kopfhörer
in
einen
Sitz
And
to
the
music,
I
watch
flight
attendants
move
Und
zur
Musik
beobachte
ich,
wie
sich
die
Flugbegleiterinnen
bewegen
They
are
pointing
out
the
exits,
but
it
looks
more
like
a
prayer
Sie
zeigen
auf
die
Ausgänge,
aber
es
sieht
eher
aus
wie
ein
Gebet
Or
an
ancient
dance
their
bloodline
reaches
through
Oder
ein
alter
Tanz,
den
ihre
Blutlinie
durchdringt
These
planes
are
good
for
sifting
through
Diese
Flugzeuge
sind
gut,
um
zu
unterscheiden
The
warriors
from
the
men
Die
Krieger
von
den
Männern
I
get
time
to
sit
and
watch
them
for
a
while
Ich
habe
Zeit,
sie
eine
Weile
zu
beobachten
You
can
see
everywhere
they're
going
Man
kann
sehen,
wohin
sie
alle
gehen
You
can
see
everywhere
they've
been
Man
kann
sehen,
wo
sie
alle
gewesen
sind
In
how
they
look
out
at
the
clouds
each
time
they
smile
Daran,
wie
sie
jedes
Mal
lächelnd
zu
den
Wolken
hinausschauen
And
I
think,
'maybe
he's
in
town
for
someone's
birthday
Und
ich
denke,
'vielleicht
ist
er
wegen
eines
Geburtstags
in
der
Stadt
Or
maybe
he
makes
trouble
everywhere
Oder
vielleicht
macht
er
überall
Ärger
But
as
much
he
resists
the
conversation
Aber
so
sehr
er
sich
dem
Gespräch
auch
widersetzt
Between
the
rivers
and
the
freeways
Zwischen
den
Flüssen
und
den
Autobahnen
He
knows
it's
always
there'
Er
weiß,
dass
es
immer
da
ist'
As
the
Northwest
Passage
sits
somewhere
below
me
as
I
sleep
Während
die
Nordwestpassage
irgendwo
unter
mir
liegt,
während
ich
schlafe
I
dream
of
captains
and
explorers
eating
boots
Träume
ich
von
Kapitänen
und
Entdeckern,
die
Stiefel
essen
When
I
ask
if
I
can
join
them,
and
they
offer
one
to
me
Wenn
ich
frage,
ob
ich
mich
ihnen
anschließen
darf,
und
sie
mir
einen
anbieten
I
wake
up
as
my
home
comes
into
view
Wache
ich
auf,
als
mein
Zuhause
in
Sicht
kommt
So
I
reach
out
down
for
my
notebook
to
see
what
impressions
could
be
spun
Also
greife
ich
nach
meinem
Notizbuch,
um
zu
sehen,
welche
Eindrücke
sich
spinnen
ließen
But
it's
just
buildings,
it's
just
a
million
swimming
pools
Aber
es
sind
nur
Gebäude,
es
sind
nur
eine
Million
Swimmingpools
So
I
leaf
back
through
the
pages
to
see
where
I
come
from
Also
blättere
ich
in
den
Seiten
zurück,
um
zu
sehen,
woher
ich
komme
Or
for
some
crumbling
map
of
what
it's
leading
to
Oder
nach
einer
zerbröselnden
Karte,
wohin
das
alles
führt
And
I
find
that
the
hero
in
this
song
that
I've
been
writing
Und
ich
stelle
fest,
dass
der
Held
in
diesem
Lied,
das
ich
schreibe
Doesn't
know
he's
just
the
image
of
myself
Nicht
weiß,
dass
er
nur
das
Abbild
meiner
selbst
ist
But
as
much
as
he
resists
the
conversation
Aber
so
sehr
er
sich
dem
Gespräch
auch
widersetzt
Between
the
rivers
and
the
freeways
Zwischen
den
Flüssen
und
den
Autobahnen
He's
somehow
always
asking
them
for
help
Bittet
er
sie
irgendwie
immer
um
Hilfe
I
wanna
make
out
all
of
the
signs
I've
been
ignoring
Ich
möchte
all
die
Zeichen
erkennen,
die
ich
ignoriert
habe
The
trees
reach
for
the
sky
or
in
the
length
of
someone's
hair
Die
Bäume,
die
nach
dem
Himmel
greifen,
oder
in
der
Länge
der
Haare
einer
Frau
'Cause
you
don't
know
where
you
are
going
Denn
wenn
man
nicht
weiß,
wohin
man
geht
Any
road
will
take
you
there
Wird
jeder
Weg
einen
dorthin
führen
So
maybe
I'm
in
town
for
someone's
birthday
Also
vielleicht
bin
ich
wegen
eines
Geburtstags
in
der
Stadt
Or
maybe
I
make
trouble
everywhere
Oder
vielleicht
mache
ich
überall
Ärger
But
as
much
I
resist
the
conversation
Aber
so
sehr
ich
mich
dem
Gespräch
auch
widersetze
Between
the
rivers
and
the
freeways
Zwischen
den
Flüssen
und
den
Autobahnen
I
know
it's
always
there
Ich
weiß,
dass
es
immer
da
ist
I
know
it's
always
there
Ich
weiß,
dass
es
immer
da
ist
I
know
it's
always
there
Ich
weiß,
dass
es
immer
da
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
1
If I Wanted Someone - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
2
Things Happen - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
3
Feed the Fire - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
4
Who Do You Think You're Talking To? - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
5
Roll with the Punches - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
6
From A Window Seat - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
7
St. Augustine At Night - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
8
Time Spent in Los Angeles - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
9
Somewhere Along the Way - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
10
A Little Bit of Everything - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
11
Still Feel Like A Kid - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
12
Crack the Case - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
13
Most People - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
14
When My Time Comes - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
15
All Your Favorite Bands - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.