Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Happen - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
Dinge Passieren - (Live vom Dach, Los Angeles, CA 28.08.20)
I
could
go
on
talking,
or
I
could
stop
Ich
könnte
weiterreden
oder
aufhören
Wring
out
each
memory
'til
I
get
every
drop
Jede
Erinnerung
auswringen,
bis
ich
jeden
Tropfen
habe
Sift
through
the
details
of
the
others
involved
Die
Details
der
anderen
Beteiligten
durchgehen
The
true
crime
would
be
thinking
it's
just
one
person's
fault
Das
wahre
Verbrechen
wäre
zu
denken,
dass
es
nur
die
Schuld
einer
Person
ist
Like
an
honest
signature
on
a
fake
ID
Wie
eine
ehrliche
Unterschrift
auf
einem
gefälschten
Ausweis
Like
the
guilty
conscience
in
the
innocent
plea
Wie
das
schlechte
Gewissen
in
einem
unschuldigen
Plädoyer
You
can
just
ignore
it,
put
it
out
of
mind
Du
kannst
es
einfach
ignorieren,
es
aus
deinem
Kopf
verbannen
But
ain't
it
funny
how
the
past
won't
ever
let
something
lie
Aber
ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Vergangenheit
niemals
etwas
ruhen
lässt?
Let's
make
a
list
of
all
things
the
world
has
put
you
through
Lass
uns
eine
Liste
aller
Dinge
machen,
die
die
Welt
dir
angetan
hat
Let's
raise
a
glass
to
all
the
people
you're
not
speaking
to
Lass
uns
ein
Glas
auf
all
die
Leute
erheben,
mit
denen
du
nicht
sprichst
I
don't
know
what
else
you
wanted
me
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
noch
sagen
soll
Things
happen
Dinge
passieren
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
In
a
different
time
In
einer
anderen
Zeit
On
a
higher
floor
Auf
einer
höheren
Etage
I
might
mourn
the
loss
of
who
I'm
not
anymore
Könnte
ich
den
Verlust
dessen
betrauern,
der
ich
nicht
mehr
bin
So
I'm
driving
up
to
Oakland,
for
a
good
look
back
Also
fahre
ich
nach
Oakland,
für
einen
guten
Blick
zurück
And
a
few
revisions
to
my
plan
of
attack
Und
ein
paar
Änderungen
an
meinem
Angriffsplan
Let's
make
a
list
of
all
things
the
world
has
put
you
through
Lass
uns
eine
Liste
aller
Dinge
machen,
die
die
Welt
dir
angetan
hat
Let's
raise
a
glass
to
all
the
people
you're
not
speaking
to
Lass
uns
ein
Glas
auf
all
die
Leute
erheben,
mit
denen
du
nicht
sprichst
I
don't
know
what
else
you
wanted
me
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
noch
sagen
soll
Things
happen
Dinge
passieren
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
I
think
I'll
see
Lily,
see
where
she
stands
Ich
denke,
ich
werde
Lily
besuchen,
sehen,
wo
sie
steht
I
can't
help
how
I
feel,
I
don't
think
anyone
can
Ich
kann
nichts
gegen
meine
Gefühle
tun,
ich
glaube,
niemand
kann
das
Sometimes
we're
lovers,
sometimes
we're
friends
Manchmal
sind
wir
Liebende,
manchmal
sind
wir
Freunde
Behold
the
magnetism
between
two
dead
ends
Sieh
die
Anziehungskraft
zwischen
zwei
Sackgassen
So
let's
make
a
list
of
all
things
the
world
has
put
you
through
Also
lass
uns
eine
Liste
aller
Dinge
machen,
die
die
Welt
dir
angetan
hat
Let's
raise
a
glass
to
all
the
people
that
you're
not
speaking
to
Lass
uns
ein
Glas
auf
all
die
Leute
erheben,
mit
denen
du
nicht
sprichst
I
don't
know
what
else
you
wanted
me
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
noch
sagen
soll
Things
happen
Dinge
passieren
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
We
should
qualify
the
spirit
guides
you
listen
to
Wir
sollten
die
Geister,
auf
die
du
hörst,
qualifizieren
Or
why
a
mom's
compelled
to
bronze
its
baby's
shoes
Oder
warum
eine
Mutter
gezwungen
ist,
die
Schuhe
ihres
Babys
in
Bronze
zu
gießen
I
don't
know
what
else
that
you
wanted
me
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sonst
noch
hätte
sagen
sollen
Things
happen
Dinge
passieren
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
That's
all
they
ever
do
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
1
If I Wanted Someone - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
2
Things Happen - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
3
Feed the Fire - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
4
Who Do You Think You're Talking To? - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
5
Roll with the Punches - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
6
From A Window Seat - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
7
St. Augustine At Night - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
8
Time Spent in Los Angeles - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
9
Somewhere Along the Way - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
10
A Little Bit of Everything - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
11
Still Feel Like A Kid - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
12
Crack the Case - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
13
Most People - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
14
When My Time Comes - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
15
All Your Favorite Bands - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.