Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
put
them
on
the
counter
there
with
all
the
other
flowers
Du
kannst
sie
dort
auf
die
Theke
zu
all
den
anderen
Blumen
stellen
And
help
me
figure
out
how
to
turn
off
this
TV
Und
hilf
mir
herauszufinden,
wie
man
diesen
Fernseher
ausschaltet
I'm
glad
you
made
the
visit
and
if
you
think
you
have
a
minute
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Besuch
gekommen
bist,
und
wenn
du
denkst,
du
hast
eine
Minute
Zeit
You
should
sit
and
talk
until
it's
time
to
leave
Solltest
du
dich
setzen
und
reden,
bis
es
Zeit
ist
zu
gehen
Is
my
granddaughter
Ruthie
still
working
at
the
movies?
Arbeitet
meine
Enkelin
Ruthie
immer
noch
im
Kino?
Does
she
still
let
all
her
boyfriends
in
for
free?
Lässt
sie
immer
noch
all
ihre
Freunde
umsonst
rein?
Does
she
still
stare
out
of
the
front
door
as
she's
serving
people
popcorn?
Schaut
sie
immer
noch
aus
der
Haustür,
während
sie
den
Leuten
Popcorn
serviert?
And
talk
about
how
nice
today
was
supposed
to
be?
Und
redet
darüber,
wie
schön
der
heutige
Tag
hätte
sein
sollen?
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
That's
the
love
that
I
came
to
bear
witness
to
Das
ist
die
Liebe,
für
die
ich
gekommen
bin,
Zeuge
zu
sein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
And
the
love
I'm
taking
with
me
when
I
go
Und
die
Liebe,
die
ich
mitnehme,
wenn
ich
gehe
Did
you
notice
walking
over
at
the
house
down
at
the
corner
Ist
dir
beim
Herübergehen
das
Haus
unten
an
der
Ecke
aufgefallen
There's
a
dog
behind
a
window
that
doesn't
move
Da
ist
ein
Hund
hinter
einem
Fenster,
der
sich
nicht
bewegt
I've
seen
him
staring
in
the
mornings,
I've
seen
him
staring
in
the
evenings
Ich
habe
ihn
morgens
starren
sehen,
ich
habe
ihn
abends
starren
sehen
As
if
time
stops
'til
his
master's
in
the
room
Als
ob
die
Zeit
stehen
bleibt,
bis
sein
Herrchen
im
Zimmer
ist
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
That's
the
love
that
I
came
to
bear
witness
to
Das
ist
die
Liebe,
für
die
ich
gekommen
bin,
Zeuge
zu
sein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
And
the
love
I'm
taking
with
me
when
I
go
Und
die
Liebe,
die
ich
mitnehme,
wenn
ich
gehe
Some
nights
get
worse
than
others
and
I
start
thinking
about
your
mother
Manche
Nächte
sind
schlimmer
als
andere,
und
ich
fange
an,
an
deine
Mutter
zu
denken
And
she's
here
with
me
as
far
as
I
can
tell
Und
sie
ist
bei
mir,
soweit
ich
das
beurteilen
kann
As
if
the
world
revealed
its
secret,
and
it's
asking
me
to
keep
it
Als
ob
die
Welt
ihr
Geheimnis
enthüllt
hätte
und
mich
bittet,
es
zu
bewahren
Like
a
kid
that
hears
the
ocean
in
a
shell
Wie
ein
Kind,
das
das
Meer
in
einer
Muschel
hört
And
that's
the
love
that
I
came
to
bear
witness
to
Und
das
ist
die
Liebe,
für
die
ich
gekommen
bin,
Zeuge
zu
sein
And
the
love
I'm
taking
with
me
when
I
go
Und
die
Liebe,
die
ich
mitnehme,
wenn
ich
gehe
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
That
is
the
love
that
I
came
to
bear
witness
to
Das
ist
die
Liebe,
für
die
ich
gekommen
bin,
Zeuge
zu
sein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
The
love
I'm
taking
with
me
when
I
go
Die
Liebe,
die
ich
mitnehme,
wenn
ich
gehe
That's
the
love
I'm
taking
with
me
when
I
go
Das
ist
die
Liebe,
die
ich
mitnehme,
wenn
ich
gehe
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.