Dawes - Didn't Fix Me - перевод текста песни на немецкий

Didn't Fix Me - Dawesперевод на немецкий




Didn't Fix Me
Hat mich nicht geheilt
I went to see a healer
Ich ging zu einem Heiler
With that mic strapped to his face
Mit diesem Mikro vorm Gesicht
Talked about which habits to surrender
Sprach darüber, welche Gewohnheiten aufzugeben
And which habits to embrace
Und welche Gewohnheiten anzunehmen sind
And for the next few days or so, I was feeling pretty good
Und für die nächsten paar Tage oder so fühlte ich mich ziemlich gut
But It didn't fix me
Aber es hat mich nicht geheilt
I even started volunteering
Ich habe sogar angefangen, ehrenamtlich zu arbeiten
With the local Sacred Heart
Beim örtlichen Sacred Heart
We feed the homeless on some weekends
Wir geben an manchen Wochenenden Essen an Obdachlose aus
We pick up trash in all the parks
Wir sammeln Müll in allen Parks
And even though we're cleaning up
Und obwohl wir aufräumen
The whole damn neighborhood
Die ganze verdammte Nachbarschaft
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me like I thought it would
Es hat mich nicht geheilt, so wie ich dachte.
I got that book you recommended
Ich habe das Buch bekommen, das du empfohlen hast
About the spy in East Berlin
Über den Spion in Ost-Berlin
I really like the way it ended
Mir gefällt wirklich, wie es endete
How he forgive his friend who turns him in
Wie er seinem Freund vergibt, der ihn verrät
And I think I see what you were saying 'bout how
Und ich glaube, ich verstehe, was du meintest, wie es
Technically, it should but
Technisch gesehen sollte, aber
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me like I thought it would
Es hat mich nicht geheilt, so wie ich dachte.
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
I finally got a nomination
Ich habe endlich eine Nominierung bekommen
For an award that I don't need
Für einen Preis, den ich nicht brauche
But I say that out of obligation
Aber das sage ich aus Pflichtgefühl
I really spent hours on my speech
Ich habe wirklich Stunden an meiner Rede gearbeitet
I thanked my biggest inspirations
Ich dankte meinen größten Inspirationen
And the good folks back in Hollywood
Und den guten Leuten drüben in Hollywood
But It didn't fix me
Aber es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me like I thought it would
Es hat mich nicht geheilt, so wie ich dachte.
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
I finally found someone that loves me
Ich habe endlich jemanden gefunden, der mich liebt
And to her, I will be true
Und ihr werde ich treu sein
She sees the ways in which I'm ugly
Sie sieht meine hässlichen Seiten
And loves me for those reasons, too
Und liebt mich auch aus diesen Gründen
And even though I'm feeling stronger
Und obwohl ich mich stärker fühle
Than I ever thought I could
Als ich je dachte, dass ich könnte
It still didn't fix me
Hat es mich immer noch nicht geheilt
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me like I thought It would
Es hat mich nicht geheilt, so wie ich dachte.
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
It didn't fix me
Es hat mich nicht geheilt
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh
Oo-o-o-o-oh





Авторы: Taylor Goldsmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.