Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Greatest Invention
Meine größte Erfindung
I
wonder
where
you
are
right
now
Ich
frage
mich,
wo
du
gerade
bist
I
guess
I
always
do
Ich
glaube,
das
tue
ich
immer
People
mention
you
all
the
time
Leute
erwähnen
dich
ständig
Without
me
askin'
them
to
Ohne
dass
ich
sie
darum
bitte
I
take
the
dirt
they
give
me
Ich
nehme
den
Dreck,
den
sie
mir
geben
I
put
it
in
the
books
Ich
schreibe
es
in
die
Bücher
I
smear
around
the
memories
Ich
verschmiere
die
Erinnerungen
Until
I
like
how
it
looks
Bis
mir
gefällt,
wie
es
aussieht
I
get
a
taste
for
everything
Ich
finde
an
allem
Geschmack
Then
I
swallow
your
hook
Dann
schlucke
ich
deinen
Haken
You
are
the
life
of
the
party
Du
bist
der
Mittelpunkt
der
Party
Even
when
you
didn't
attend
Auch
wenn
du
nicht
dabei
warst
How
to
get
lost
tellin'
stories
Ich
verlor
mich
im
Erzählen
von
Geschichten
But
I'd
always
have
to
change
out
the
end
Aber
ich
musste
immer
das
Ende
ändern
I'd
complete
the
collection
Ich
vervollständigte
die
Sammlung
Of
my
favorite
reflections
Meiner
liebsten
Spiegelbilder
With
an
all-out
rejection
Mit
einer
völligen
Ablehnung
Of
our
true
imperfections
Unserer
wahren
Unvollkommenheiten
You
are
my
greatest
invention
Du
bist
meine
größte
Erfindung
It's
gettin'
harder
keepin'
order
Es
wird
schwerer,
Ordnung
zu
halten
My
different
versions
of
you
Zwischen
meinen
verschiedenen
Versionen
von
dir
Which
one's
just
an
answer
to
a
question?
Welche
ist
nur
eine
Antwort
auf
eine
Frage?
Which
one
is
actually
true?
Welche
ist
tatsächlich
wahr?
You
can
turn
a
second
inside
out
Du
kannst
eine
Sekunde
umstülpen
And
end
up
with
an
eternity
Und
am
Ende
eine
Ewigkeit
erhalten
But
to
polish
up
a
diamond
Aber
um
einen
Diamanten
zu
polieren
You
have
to
clear
some
debris
Muss
man
etwas
Schutt
beseitigen
It
doesn't
work
for
everyone
Das
funktioniert
nicht
für
jeden
But
it
works
for
me
Aber
für
mich
funktioniert
es
You
are
the
life
of
the
party
Du
bist
der
Mittelpunkt
der
Party
Even
when
you
didn't
attend
Auch
wenn
du
nicht
dabei
warst
How
to
get
lost
tellin'
stories
Ich
verlor
mich
im
Erzählen
von
Geschichten
But
I'd
always
have
to
change
out
the
end
Aber
ich
musste
immer
das
Ende
ändern
I'd
complete
the
collection
Ich
vervollständigte
die
Sammlung
Of
my
favorite
reflections
Meiner
liebsten
Spiegelbilder
With
an
all-out
rejection
Mit
einer
völligen
Ablehnung
Of
our
true
imperfections
Unserer
wahren
Unvollkommenheiten
You
are
my
greatest
invention
Du
bist
meine
größte
Erfindung
You
are
the
life
of
the
party
Du
bist
der
Mittelpunkt
der
Party
Even
when
you
didn't
attend
Auch
wenn
du
nicht
dabei
warst
How
to
get
lost
tellin'
stories
Ich
verlor
mich
im
Erzählen
von
Geschichten
But
I'd
always
have
to
change
out
the
end
Aber
ich
musste
immer
das
Ende
ändern
I'd
complete
the
collection
Ich
vervollständigte
die
Sammlung
Of
my
favorite
reflections
Meiner
liebsten
Spiegelbilder
With
an
all-out
rejection
Mit
einer
völligen
Ablehnung
Of
our
true
imperfections
Unserer
wahren
Unvollkommenheiten
You
are
my
greatest
invention
Du
bist
meine
größte
Erfindung
You
are
my
greatest
invention
Du
bist
meine
größte
Erfindung
I
wonder
where
you
are
right
now
Ich
frage
mich,
wo
du
gerade
bist
I
guess
I
always
do
Ich
glaube,
das
tue
ich
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.