Текст и перевод песни Dawes - Quitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quit
talking
to
God
if
your
prayers
don't
get
answered
Перестань
говорить
с
Богом,
если
твои
молитвы
остаются
без
ответа,
Or
if
you
don't
exactly
notice
when
they
do
Или
если
ты
не
замечаешь,
когда
они
исполняются.
Quit
taking
the
jobs
that
rob
you
of
your
powers
Перестань
браться
за
работу,
которая
лишает
тебя
сил,
So
you
can
buy
more
shit
you
don't
have
time
to
use
Чтобы
купить
ещё
больше
барахла,
которым
у
тебя
нет
времени
пользоваться.
Quit
hanging
around
in
this
air
conditioned
town
Перестань
слоняться
по
этому
городу
с
кондиционерами,
Where
your
life
is
lived
up
hunched
over
your
phone
Где
вся
твоя
жизнь
проходит,
сгорбившись
над
телефоном.
You're
gonna
have
to
quit
everything
Тебе
придётся
отказаться
от
всего,
Until
you
find
one
thing
you
won't
Пока
не
найдёшь
то
единственное,
от
чего
не
откажешься.
Quit
living
in
the
past
if
all
you
end
up
doing
Перестань
жить
прошлым,
если
всё,
что
ты
делаешь,
Is
practicing
apologies
you
won't
make
Это
репетируешь
извинения,
которые
так
и
не
произнесёшь.
Quit
filling
up
your
glass
if
it's
mixing
and
churning
Перестань
наполнять
свой
стакан,
если
в
нём
смешиваются
и
бурлят
With
the
feelings
you
are
trying
to
escape
Чувства,
от
которых
ты
пытаешься
убежать.
Quit
committing
these
sins
and
absolving
them
again
Перестань
совершать
эти
грехи
и
отпускать
их
себе
снова
и
снова,
As
if
it
matters
when
you
do
or
when
you
don't
Как
будто
имеет
значение,
когда
ты
это
делаешь,
а
когда
нет.
You're
gonna
have
to
quit
everything
Тебе
придётся
отказаться
от
всего,
Until
you
find
one
thing
you
won't
Пока
не
найдёшь
то
единственное,
от
чего
не
откажешься.
Quit
turning
to
words
and
putting
pen
on
paper
Перестань
обращаться
к
словам
и
брать
ручку,
чтобы
писать
на
бумаге,
If
it
feels
like
you're
just
putting
black
on
white
Если
тебе
кажется,
что
ты
просто
наносишь
чёрное
на
белое.
Quit
telling
these
girls
your
ideas
about
forever
Перестань
рассказывать
девушкам
свои
представления
о
вечности,
When
you
only
plan
to
know
them
for
a
night
Если
ты
планируешь
знать
их
только
одну
ночь.
Quit
wasting
my
time
because
pretty
soon
you'll
find
Перестань
тратить
моё
время,
потому
что
скоро
ты
поймёшь,
It's
the
only
thing
of
value
that
we
own
Что
это
единственная
ценная
вещь,
которой
мы
владеем.
You're
gonna
have
to
quit
everything
Тебе
придётся
отказаться
от
всего,
Until
you
find
one
thing
you
won't
(oh
no)
Пока
не
найдёшь
то
единственное,
от
чего
не
откажешься
(ох,
нет).
Quit
trying
to
act
like
the
world
breaks
into
facts
Перестань
пытаться
делать
вид,
что
мир
распадается
на
факты,
When
life
itself
is
swimming
through
your
bones
Когда
сама
жизнь
течёт
по
твоим
венам.
You're
gonna
have
to
quit
everything
Тебе
придётся
отказаться
от
всего,
Until
you
find
one
thing
you
won't
Пока
не
найдёшь
то
единственное,
от
чего
не
откажешься.
You're
gonna
have
to
quit
everything
Тебе
придётся
отказаться
от
всего,
Until
you
find
one
thing
you
won't
Пока
не
найдёшь
то
единственное,
от
чего
не
откажешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Mills, Taylor Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.