Dawes - Something In Common - перевод текста песни на немецкий

Something In Common - Dawesперевод на немецкий




Something In Common
Etwas Gemeinsames
All my mornings start with the alarm clock
Alle meine Morgen beginnen mit dem Wecker
Every dream gets stopped before the end
Jeder Traum wird vor dem Ende gestoppt
And with each bit I remember, the more the details run together
Und mit jedem Stück, an das ich mich erinnere, verschwimmen die Details immer mehr
And I'm left with a message I don't comprehend
Und ich bleibe mit einer Botschaft zurück, die ich nicht verstehe
I've lost contact with the great beyond again
Ich habe wieder den Kontakt zum großen Jenseits verloren
And as I stare over my breakfast and out into the street
Und während ich über mein Frühstück hinweg auf die Straße starre
I find that sorrow I've been chasing way too often
Finde ich jenen Kummer wieder, den ich viel zu oft gejagt habe
That the man that stands in front of you is not the sum of all his dreams
Dass der Mann, der vor dir steht, nicht die Summe all seiner Träume ist
But I'm hoping they've got something in common
Aber ich hoffe, sie haben etwas gemeinsam
I'm hoping they've got something in common
Ich hoffe, sie haben etwas gemeinsam
The way that love attacks and then surrenders
Die Art, wie die Liebe angreift und sich dann ergibt
The things I mean the most when I say her name
Die Dinge, die ich am meisten meine, wenn ich ihren Namen sage
And if he ever speaks of me casually, I hope he does so carefully
Und wenn er jemals beiläufig von mir spricht, hoffe ich, dass er es vorsichtig tut
'Cause when you love somebody, everything's to blame
Denn wenn man jemanden liebt, trägt alles die Schuld
And I don't want her to ever feel ashamed
Und ich will nicht, dass sie sich jemals schämt
But all my best kept secrets are the ones I didn't know I had
Aber all meine bestgehüteten Geheimnisse sind die, von denen ich nicht wusste, dass ich sie hatte
So I couldn't even tell her if I wanted
Also könnte ich es ihr nicht einmal sagen, wenn ich wollte
That the way that she remembers me is not the way I really am
Dass die Art, wie sie sich an mich erinnert, nicht die ist, wie ich wirklich bin
But I'm hoping they've got something in common
Aber ich hoffe, sie haben etwas gemeinsam
I'm hoping they've got something in common
Ich hoffe, sie haben etwas gemeinsam
I'm hoping they've got something in common
Ich hoffe, sie haben etwas gemeinsam
So I feel like a man behind a camera
Also fühle ich mich wie ein Mann hinter einer Kamera
Who waits patiently for something he won't see
Der geduldig auf etwas wartet, das er nicht sehen wird
I need to stop giving suggestions and just illuminate the questions
Ich muss aufhören, Vorschläge zu machen und einfach die Fragen beleuchten
That seems much more accurate to me
Das scheint mir viel genauer zu sein
To keep the frame as wide as it can be
Den Rahmen so weit wie möglich zu halten
'Cause all the love and friends and happiness that ever came my way
Denn all die Liebe und Freunde und das Glück, die mir jemals begegnet sind
Revealed themselves the moment I stopped watching
Offenbarten sich in dem Moment, als ich aufhörte zu beobachten
'Cause it's not faith that comes from miracles, but miracles that come from faith
Denn es ist nicht der Glaube, der aus Wundern kommt, sondern Wunder, die aus Glauben kommen
And I'm sure that they've got something in common
Und ich bin sicher, dass sie etwas gemeinsam haben
I know that they've got something in common
Ich weiß, dass sie etwas gemeinsam haben
I know that they've got something in common
Ich weiß, dass sie etwas gemeinsam haben





Авторы: Taylor Goldsmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.