Текст и перевод песни Dawes - Somewhere Along the Way (Live From An Evening With Dawes)
Somewhere Along the Way (Live From An Evening With Dawes)
Где-то на пути (Live From An Evening With Dawes)
She
went
from
table
manners
to
tunnel
vision
to
premature
farewells
Ты
променяла
хорошие
манеры
на
туннельное
зрение
и
преждевременные
прощания,
With
a
restlessness
reserved
for
those
who
believe
in
themselves
С
неугомонностью,
присущей
только
тем,
кто
верит
в
себя.
She
thought
the
world
was
hers
so
she
made
sure
it
bent
beneath
her
will
Ты
думала,
что
мир
у
твоих
ног,
и
ты
сделала
все,
чтобы
он
прогнулся
под
твоей
волей.
She
was
as
new
and
as
ancient
as
the
solar
paneled
hills
Ты
была
такой
же
новой
и
такой
же
древней,
как
холмы,
усеянные
солнечными
батареями.
She
was
certain
she
could
take
this
town
by
storm
Ты
была
уверена,
что
сможешь
взять
этот
город
штурмом,
The
wonder
of
sound
and
light
seeking
a
form
Чудо
звука
и
света,
ищущее
свою
форму.
But
somewhere
along
the
way
Но
где-то
на
пути
The
dots
didn't
all
connect
Точки
не
соединились,
The
promise
became
regrets
Обещания
превратились
в
сожаления.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
The
dream
and
the
circumstance
Мечта
и
обстоятельства
Continue
their
tortured
dance
Продолжают
свой
мучительный
танец.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
She
was
my
lullaby
personified,
my
vision
in
the
mist
Ты
была
моей
колыбельной,
воплощенной
в
жизнь,
моим
видением
в
тумане,
But
her
contacts
were
all
promoters
and
a
westside
therapist
Но
все
твои
контакты
были
промоутерами
да
психотерапевтом
с
западной
стороны.
He
5ams,
the
worried
friends,
the
parting
of
her
lips
Его
5 утра,
обеспокоенные
друзья,
расставание
твоих
губ.
But
I
needed
to
witness
someone
wrestle
with
what
it
means
to
just
exist
Но
мне
нужно
было
увидеть,
как
кто-то
борется
с
тем,
что
значит
просто
существовать,
How
her
only
plan
in
life
was
getting
lost
Как
твой
единственный
жизненный
план
заключался
в
том,
чтобы
потеряться.
How
she
took
me
to
the
edge
and
made
me
watch
Как
ты
подвела
меня
к
краю
пропасти
и
заставила
смотреть.
But
somewhere
along
the
way
Но
где-то
на
пути
The
running
just
lost
it's
fun
Бег
перестал
быть
забавой,
It
happens
to
everyone
Это
случается
со
всеми.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
Her
trail
became
too
obscure
Твой
след
стал
слишком
неясным,
But
that
was
her
signature
Но
это
был
твой
почерк.
She
would
talk
about
letting
go
- I
guess
I
didn't
understand
Ты
говорила
об
отречении
- наверное,
я
не
понял,
Giving
over
to
the
currents
that
were
there
since
time
began
Отдаться
течению,
которое
было
здесь
с
начала
времен.
And
on
a
long
drive
from
El
Paso
to
the
Pacific
Ocean
cliffs
И
в
долгой
поездке
от
Эль-Пасо
до
скал
Тихого
океана
I
finally
felt
connected
to
the
continental
drift
Я
наконец-то
почувствовал
связь
с
континентальным
дрейфом.
But
somewhere
along
the
way
I
started
to
smile
again
Но
где-то
на
пути
я
снова
начал
улыбаться,
I
don't
remember
when
Не
помню,
когда.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
Things
will
turn
out
just
fine
Все
будет
хорошо,
I
know
it's
true
this
time
На
этот
раз
я
знаю
это
точно.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.