Dawes - Stories Don't End - перевод текста песни на немецкий

Stories Don't End - Dawesперевод на немецкий




Stories Don't End
Geschichten enden nicht
From the paper umbrellas in both of our drinks
Von den Papierschirmchen in unseren beiden Drinks
To the shadows that walk without us
Bis zu den Schatten, die ohne uns gehen
My account of the details is as clear as you'd think
Meine Darstellung der Details ist so klar, wie du es dir denken würdest
Kept up by friends that still ask about us
Aufrechterhalten von Freunden, die immer noch nach uns fragen
If our lives were a movie, if our lives were a book
Wenn unser Leben ein Film wäre, wenn unser Leben ein Buch wäre
It'd be longer than I'd recommend
Wäre es länger, als ich empfehlen würde
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
Denn wenn man eine Geschichte erzählt, hört man irgendwann auf
But stories don't end
Aber Geschichten enden nicht
The remains of a person, the habits of a ghost
Die Überreste einer Person, die Gewohnheiten eines Geistes
You can still find in the places you used to
Kannst du immer noch an den Orten finden, an denen du früher warst
Still reading off cue cards, and raising a toast
Immer noch von Stichwortkarten ablesend und einen Toast ausbringend
To the stories I still tell about you
Auf die Geschichten, die ich immer noch über dich erzähle
But the plot line wanders and versions change
Aber die Handlung schweift ab und Versionen ändern sich
And I don't know where to quit
Und ich weiß nicht, wo ich aufhören soll
If I tried to show every side of you through words of a song
Wenn ich versuchen würde, jede Seite von dir durch die Worte eines Liedes zu zeigen
I'd say a fraction of what I'd intend
Würde ich nur einen Bruchteil dessen sagen, was ich beabsichtige
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
Denn wenn man eine Geschichte erzählt, hört man irgendwann auf
But stories don't end
Aber Geschichten enden nicht
The next time I see you, and my conscience tells me
Das nächste Mal, wenn ich dich sehe, und mein Gewissen sagt mir
That the episode has long since been closed
Dass die Episode längst abgeschlossen ist
But he's not the one that gets up every morning
Aber er ist nicht derjenige, der jeden Morgen aufsteht
And wonders how long a memory keeps its pose
Und sich fragt, wie lange eine Erinnerung ihre Pose behält
And how much that the man beside you knows
Und wie viel der Mann an deiner Seite weiß
And how much of the toll it's taken shows
Und wie sehr sich zeigt, welchen Tribut es gefordert hat
Like a famous singer that lost his voice
Wie ein berühmter Sänger, der seine Stimme verloren hat
That we all still want to meet
Den wir alle immer noch treffen wollen
If our lives were a movie, if our lives were a book
Wenn unser Leben ein Film wäre, wenn unser Leben ein Buch wäre
It'd be longer than I could defend
Wäre es länger, als ich verteidigen könnte
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
Denn wenn man eine Geschichte erzählt, hört man irgendwann auf
But stories don't end
Aber Geschichten enden nicht
Stories don't end, no
Geschichten enden nicht, nein
Stories don't end
Geschichten enden nicht
They go on and on
Sie gehen weiter und weiter
Just someone stops listening
Nur jemand hört auf zuzuhören
They go on and on
Sie gehen weiter und weiter





Авторы: Taylor Goldsmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.