Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers Getting Stranger - iTunes only bonus track
Fremde werden fremder - Nur iTunes Bonus-Track
Did
you
hear
the
one
about
a
joke
without
a
punchline
Hast
du
den
Witz
ohne
Pointe
gehört
Or
the
song
about
a
movie
of
a
book?
Oder
das
Lied
über
einen
Film
nach
einem
Buch?
Like
a
stolen
bouquet
meant
to
be
given
away
Wie
ein
gestohlener
Blumenstrauß,
der
verschenkt
werden
sollte
To
the
girl
that
never
gives
you
a
look
An
das
Mädchen,
das
dir
nie
einen
Blick
schenkt
Well,
that's
how
I've
been
spending
all
my
meantime
Nun,
so
habe
ich
meine
ganze
Zwischenzeit
verbracht
Wondering
if
it's
doing
any
harm
Mich
fragend,
ob
es
schadet
Resetting
myself
to
when
everything
felt
Mich
zurücksetzend
in
die
Zeit,
als
sich
alles
anfühlte
Like
a
book
I'm
holding
under
my
arm
Wie
ein
Buch,
das
ich
unter
dem
Arm
halte
But
it's
not
that
I
want
back
all
my
innocence
Aber
es
ist
nicht
so,
dass
ich
all
meine
Unschuld
zurückhaben
will
Just
the
joy
of
losing
it
again
Nur
die
Freude,
sie
wieder
zu
verlieren
Favorites
get
their
favors
Lieblinge
bekommen
ihre
Gefälligkeiten
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
The
great
ones
all
get
greater
Die
Großen
werden
alle
größer
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
We
got
doctors
that
know
everything
about
us
Wir
haben
Ärzte,
die
alles
über
uns
wissen
We
can
level
cities
by
the
end
of
the
day
Wir
können
Städte
am
Ende
des
Tages
dem
Erdboden
gleichmachen
The
world
is
turning
back
into
dust,
or
maybe
it's
just
Die
Welt
zerfällt
wieder
zu
Staub,
oder
vielleicht
ist
es
nur
so,
We're
becoming
all
the
gods
that
we've
praised
Dass
wir
all
die
Götter
werden,
die
wir
gepriesen
haben
Or
maybe
the
world
is
finally
moving
on
without
us
Oder
vielleicht
zieht
die
Welt
endlich
ohne
uns
weiter
While
we
wait
to
see
who's
winning
some
debate
Während
wir
warten,
um
zu
sehen,
wer
irgendeine
Debatte
gewinnt
It's
like
a
run
in
a
race
after
spinning
in
place
Es
ist
wie
ein
Lauf
in
einem
Rennen,
nachdem
man
sich
auf
der
Stelle
gedreht
hat
We're
pulling
left
when
we
think
we're
going
straight
Wir
ziehen
nach
links,
wenn
wir
denken,
wir
gehen
geradeaus
But
me,
I
think
I'll
keep
on
spinning
Aber
ich,
ich
denke,
ich
werde
mich
weiterdrehen
And
smile
as
I
hit
the
ground
Und
lächeln,
wenn
ich
auf
dem
Boden
aufschlage
The
favorites
get
their
favors
Lieblinge
bekommen
ihre
Gefälligkeiten
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
The
great
ones
all
get
greater
Die
Großen
werden
alle
größer
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Like
a
tree
that
doesn't
look
for
its
fruit
Wie
ein
Baum,
der
nicht
nach
seiner
Frucht
sucht
Like
a
bird
on
the
day
that
its
season
is
through
Wie
ein
Vogel
an
dem
Tag,
an
dem
seine
Saison
vorbei
ist
The
favorites
get
their
favors
Lieblinge
bekommen
ihre
Gefälligkeiten
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
The
great
ones
all
get
greater
Die
Großen
werden
alle
größer
And
these
strangers
getting
stranger
every
day
Und
diese
Fremden
werden
jeden
Tag
fremder
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.