Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wciąż
szukasz
tej
drogi
by
zerwać
łańcuchy,
sobą
być
You're
still
looking
for
that
way
to
break
the
chains,
to
be
yourself
Życie
to
nie
jest
żart
chyba,
że
chcesz
grać
z
nim
vabank
Life
isn't
a
joke,
unless
you
want
to
play
it
as
a
gamble
By
dotrzeć
tam,
gdzie
nigdy
nikt
nie
odbierze
marzeń
Ci
To
get
where
no
one
will
ever
take
your
dreams
from
you
Nie
ważne
jest
jaką
talią
kart
życie
z
Tobą
gra
It
doesn't
matter
what
cards
life
plays
with
you
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Only
you
can
make
the
world
whirl
for
you
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde,
you
can
be
free,
because
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
Because
courage
is
falling
down
and
getting
back
up,
taking
life
by
the
handfuls
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde
Stoisz
znów
na
rozstaju
dróg,
gdzie
jesteś
Ty,
a
gdzie
jest
tłum
You're
standing
at
a
crossroads
again,
where
there's
you
and
where
there's
the
crowd
Kto
pierwszy
rzuci
kamień
by
ostatnim
być
Who
will
be
the
first
to
cast
a
stone
to
be
the
last
I
będziesz
tam,
gdzie
nigdy
nikt
nie
odbierze
marzeń
Ci
And
you'll
be
there,
where
no
one
will
ever
take
your
dreams
from
you
Nie
ważne
jest
jaką
talią
kart
życie
z
Tobą
gra,
bo
It
doesn't
matter
what
cards
life
plays
with
you,
because
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Only
you
can
make
the
world
whirl
for
you
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde,
you
can
be
free,
because
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
Because
courage
is
falling
down
and
getting
back
up,
taking
life
by
the
handfuls
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde,
you
can
be
free
I
know
live
is
hard,
I
know
life
is
hard,
Sometimes
it
may
go
wrong,
Sometimes
it
may
go
wrong,
But
when
you
fall
down,
But
when
you
fall
down,
Get
back
up
and
be
strong.
Get
back
up
and
be
strong.
And
you
will
not
be
afraid
anymore,
And
you
will
not
be
afraid
anymore,
'Cuz
you
be
so
much
stronger
than
before.
'Cuz
you
be
so
much
stronger
than
before.
Live
your
dream
and
don't
let
go.
Live
your
dream
and
don't
let
go.
Finally
you're
hard
and
walk
the
road.
Finally
you're
hard
and
walk
the
road.
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Only
you
can
make
the
world
whirl
for
you
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde,
you
can
be
free,
because
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
Because
courage
is
falling
down
and
getting
back
up,
taking
life
by
the
handfuls
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być
Like
two
plus
two,
like
Bonnie
and
Clyde,
you
can
be
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cid Eduardo Meireles, Jay Delano, Pawel Marek Gawlik, Dawid Kwiatkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.