Текст и перевод песни Dawid Kwiatkowski - 3 żywioły
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
słońce,
deszcz
i
wiatr
jestem
I
am
like
sun,
rain,
and
wind
Jak
trzy
żywioły,
jestem
dokładnie
taki
sam
Like
the
three
elements,
I'm
exactly
the
same
Jak
słońce
deszcz
i
wiatr
jestem
nie
do
zatrzymania
Like
the
sun,
rain,
and
wind,
unstoppable
Idę
przed
siebie
mimo
fal
I'm
going
forward
despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Oh
idę
przed
siebie
mimo
fal
Oh,
I'm
going
forward
despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Zatrzymać
mnie,
wszyscy
chcą
They
all
want
to
stop
me
Nie
mogę
w
miejscu
ciągle
stać
I
can't
stay
still
Biegnę
tak
jak
wiatr
I
run
like
the
wind
Nie
poddam
walki
I
won't
give
up
the
fight
Hej,
mówią
po
co
tak
Hey,
they
say,
"Why
like
this?"
Jeszcze
będziesz
miał
You
will
have
your
Te
pięć
minut
chwały
Five
minutes
of
fame
Hej,
kim
ty
jesteś
by
Hey,
who
are
you
to
Mówić
jak
mam
żyć
Tell
me
how
to
live?
Nikt
nie
jest
doskonały
No
one's
perfect
Choć
zamykają
drzwi,
ja
logarytmy
chwil
Though
they
close
the
doors,
I,
logarithm
of
moments
Przepiszę
trwale
dziś
wyryję
w
skale
Will
transcribe
it
forever,
I'll
carve
it
in
stone
Choć
przytrzymują
mnie,
dobrze
o
tym
wiem,
Though
they
hold
me
back,
I
know
it
well
Że
ten
najlepszy
sen
trwa
tylko
chwilę
That
the
best
dream
lasts
only
a
moment
Jak
słońce,
deszcz
i
wiatr
jestem
I
am
like
sun,
rain,
and
wind
Jak
trzy
żywioły,
jestem
dokładnie
taki
sam
Like
the
three
elements,
I'm
exactly
the
same
Jak
słońce
deszcz
i
wiatr
jestem
nie
do
zatrzymania
Like
the
sun,
rain,
and
wind,
unstoppable
Idę
przed
siebie
mimo
fal
I'm
going
forward
despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimio
fal
Despite
the
waves
Idę
przed
siebie
mimo
fal
I'm
going
forward
despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimo
fal,
fal
Despite
the
waves,
waves
Powiedz
mi,
jak
znaleźć
tor
Tell
me,
how
to
find
a
way
Gdy
wszyscy
z
tyłu
krzyczą
tak
When
everyone
behind
is
shouting
"Yes"
Hałas
szum
i
wiatr
Noise,
buzz,
and
wind
Rozrywa
ciszę
Tearing
the
silence
Hej,
nie
mam
czasu
by
Hey,
I
don't
have
time
for
Z
wami
kłócić
się,
mam
własne
życie
Arguing
with
you,
I
have
my
own
life
Hej,
zbieram
ludzi
dziś
Hey,
I'm
gathering
people
today
Sorry,
muszę
iść,
nic
samo
nie
przyjdzie
Sorry,
I
have
to
go,
nothing
comes
by
itself
Choć
zamykają
drzwi,
ja
logarytmy
chwil
Though
they
close
the
doors,
I,
logarithm
of
moments
Przypiszę
trwale
dziś
wyryję
w
skale
Will
transcribe
it
forever,
I'll
carve
it
in
stone
Choć
przytrzymują
mnie,
dobrze
o
tym
wiem
Though
they
hold
me
back,
I
know
it
well
Że
ten
najlepszy
sen
trwa
tylko
chwilę
That
the
best
dream
lasts
only
a
moment
Jak
słońce,
deszcz
i
wiatr
jestem
I
am
like
sun,
rain,
and
wind
Jak
trzy
żywioły,
jestem
dokładnie
taki
sam
Like
the
three
elements,
I'm
exactly
the
same
Jak
słońce
deszcz
i
wiatr
jestem
nie
do
zatrzymania
Like
the
sun,
rain,
and
wind,
unstoppable
Idę
przed
siebie
mimo
fal
I'm
going
forward
despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Idę
przed
siebie
I'm
going
forward
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Mimo
fal
Despite
the
waves
Ide
przed
siebie
mimo
fal
I'm
going
forward
despite
the
waves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Radoslaw Grabowski
Альбом
9893
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.