Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Beaches
Kalte Strände
Well
how's
your
view
of
things
today?
Nun,
wie
siehst
du
die
Dinge
heute?
Got
up
young
to
fade
away
Jung
aufgestanden,
um
zu
verblassen
The
sinners
sin
but
aren't
aware
Die
Sünder
sündigen,
aber
sind
sich
dessen
nicht
bewusst
Our
fables
take
us
everywhere
Unsere
Märchen
führen
uns
überall
hin
I
can't
keep
up
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
mithalten
I
can't
keep
up
Ich
kann
nicht
mithalten
I
can't
compete
with
history
Ich
kann
nicht
mit
der
Geschichte
konkurrieren
We'll
film
it
live
but
dub
our
tale
Wir
filmen
es
live,
aber
synchronisieren
unsere
Geschichte
The
mystery
must
stay
inside
Das
Geheimnis
muss
drinnen
bleiben
Look
at
our
homes,
look
at
our
lives
Schau
dir
unsere
Heime
an,
schau
dir
unsere
Leben
an
In
control
of
the
morning
Die
Kontrolle
über
den
Morgen
In
control
of
the
sea
Die
Kontrolle
über
das
Meer
You
are
creating
all
the
bubbles
at
night
Du
erschaffst
all
die
Blasen
bei
Nacht
I'm
chasing
round
trying
to
pop
them
all
the
time
Ich
jage
herum
und
versuche,
sie
die
ganze
Zeit
platzen
zu
lassen
We
don't
need
to
trust
a
single
word
they
say
Wir
müssen
keinem
einzigen
Wort
vertrauen,
das
sie
sagen
You
are
creating
all
the
bubbles
at
play
Du
erschaffst
all
die
Blasen
im
Spiel
There's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl
Da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen
And
she's
down
by
the
river
Und
sie
ist
unten
am
Fluss
In
her
own
creepy
world
there's
a
girl,
there's
a
girl
In
ihrer
eigenen
gruseligen
Welt
ist
ein
Mädchen,
ist
ein
Mädchen
And
she's
down
by
the
river
Und
sie
ist
unten
am
Fluss
It's
time
to
consider
Es
ist
Zeit
zu
bedenken
That
baby
is
a
sinner
Dass
dieses
Baby
eine
Sünderin
ist
She'll
wash
away
your
sins
(Wash
away
your
sins)
Sie
wird
deine
Sünden
wegwaschen
(Wasch
deine
Sünden
weg)
She'll
wash
away
your
sins
(Wash
away
your
sins)
Sie
wird
deine
Sünden
wegwaschen
(Wasch
deine
Sünden
weg)
She'll
wash
away
your
sins
and
go
home
Sie
wird
deine
Sünden
wegwaschen
und
nach
Hause
gehen
I
only
once
upset
my
kin
Ich
habe
nur
einmal
meinen
Verwandten
verärgert
Accused
him
of
a
moral
slip
Ihn
eines
moralischen
Ausrutschers
beschuldigt
He
came
back
and
claimed
a
change
Er
kam
zurück
und
behauptete
eine
Veränderung
I
know
his
life's
the
same
again
Ich
weiß,
sein
Leben
ist
wieder
dasselbe
I
can't
ask
him
again
Ich
kann
ihn
nicht
noch
einmal
fragen
I
should
let
it
go
Ich
sollte
es
loslassen
You
are
creating
all
the
bubbles
at
night
Du
erschaffst
all
die
Blasen
bei
Nacht
I'm
chasing
round
trying
to
pop
them
all
the
time
Ich
jage
herum
und
versuche,
sie
die
ganze
Zeit
platzen
zu
lassen
We
don't
need
to
trust
a
single
word
they
say
Wir
müssen
keinem
einzigen
Wort
vertrauen,
das
sie
sagen
You
are
creating
all
the
bubbles
at
play
Du
erschaffst
all
die
Blasen
im
Spiel
There's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl
Da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen
And
she's
down
by
the
river
Und
sie
ist
unten
am
Fluss
In
her
own
creepy
world
there's
a
girl,
there's
a
girl
In
ihrer
eigenen
gruseligen
Welt
ist
ein
Mädchen,
ist
ein
Mädchen
And
she's
down
by
the
river
Und
sie
ist
unten
am
Fluss
It's
time
to
consider
Es
ist
Zeit
zu
bedenken
That
baby
is
a
sinner
Dass
dieses
Baby
eine
Sünderin
ist
There's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl,
there's
a
girl
Da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen,
da
ist
ein
Mädchen
(Wash
away
your
sins,
wash
away
your
sins)
(Wasch
deine
Sünden
weg,
wasch
deine
Sünden
weg)
She's
face
down
in
the
river
Sie
liegt
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Fluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawid Kwiatkowski, Johnny Graves, Konrad Oldmoney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.