Dawid Kwiatkowski - Szepczę - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Szepczę - Radio Edit - Dawid Kwiatkowskiперевод на немецкий




Szepczę - Radio Edit
Flüstern - Radio Edit
Szepczę, myślę więc jestem tu, ciągle szukam Cię,
Ich flüstere, denke, also bin ich hier, suche dich ständig,
Drogowskazy prowadzą ciągle źle,
Wegweiser führen mich immer falsch,
Z teorią prowadzę się, unikam złych wyrażeń,
Mit dieser Theorie führ' ich mich, vermeide böse Worte,
osobą strzelam w tarczę marzeń
Ziele mit meinem Selbst auf das Ziel der Träume
Ale kiedy spojrzę w oczy twe,
Doch wenn ich in deine Augen seh',
Wszystko to, co kiedyś było złe, zmienia się...
Alles, was einst schlecht war, ändert sich...
Ref.
Ref.
Więc już nie odwracaj się, potrzebuję namiętności,
Dreh dich nicht um, ich brauche Leidenschaft,
Tylko Ty możesz mi dać,
Nur du kannst sie mir geben,
Zabierz wszystkie myśli złe, niepoukładane sprawy,
Nimm alle bösen Gedanken, ungeordnete Dinge,
Razem przecież pokonamy świat
Gemeinsam besiegen wir die Welt
Tak jak nigdy staram się wszystkie opanować słowa,
Wie nie zuvor versuch' ich, Worte zu beherrschen,
Samym wzrokiem złych ludzi pokonać,
Mit bloßem Blick böse Menschen besiegen,
Zmrokiem miłość karmić chcę,
In der Dämmerung will ich Liebe nähren,
Świtem budzić ludzkie kości,
Beim Morgengrauen menschliche Knochen wecken,
By cały świat Twych oczu mi zazdrościł
Damit die Welt deine Augen mir beneidet
Ale kiedy spojrzę w oczy twe,
Doch wenn ich in deine Augen seh',
Wszystko to, co kiedyś było złe, zmienia się...
Alles, was einst schlecht war, ändert sich...
Ref.
Ref.
Więc już nie odwracaj się, potrzebuję namiętności,
Dreh dich nicht um, ich brauche Leidenschaft,
Tylko Ty możesz mi dać,
Nur du kannst sie mir geben,
Zabierz wszystkie myśli złe, niepoukładane sprawy,
Nimm alle bösen Gedanken, ungeordnete Dinge,
Razem przecież pokonamy świat
Gemeinsam besiegen wir die Welt
Więc już nie odwracaj się, potrzebuję namiętności,
Dreh dich nicht um, ich brauche Leidenschaft,
Tylko Ty możesz mi dać,
Nur du kannst sie mir geben,
Zabierz wszystkie myśli złe, niepoukładane sprawy,
Nimm alle bösen Gedanken, ungeordnete Dinge,
Razem przecież pokonamy świat
Gemeinsam besiegen wir die Welt
Więc już nie odwracaj się, potrzebuję namiętności,
Dreh dich nicht um, ich brauche Leidenschaft,
Tylko Ty możesz mi dać,
Nur du kannst sie mir geben,
Zabierz wszystkie myśli złe, niepoukładane sprawy,
Nimm alle bösen Gedanken, ungeordnete Dinge,
Razem przecież pokonamy świat
Gemeinsam besiegen wir die Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.