Текст и перевод песни Dawid Podsiadło - POST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
ona
z
nim
spała
Did
she
sleep
with
him
Czy
było
bara-bara
Was
there
a
bara-bara
Wielce
ciekawi
mnie
I
am
very
curious
Czy
staje
na
zakazach
Does
she
stop
at
stop
signs
Czy
płaci
każdy
mandat
Does
she
pay
every
ticket
Na
pewno
nie
I
don't
think
so
Czy
płaci
alimenty
Does
she
pay
alimony
Kupuje
im
prezenty
Does
she
buy
them
presents
Nie
wydaje
mi
się
I
don't
think
so
Czy
dalej
dużo
ćpa
Does
she
still
take
a
lot
of
drugs
Jakie
tatuaże
ma
What
tattoos
does
she
have
Co
za
człowieka
wrak
What
a
poor
man
A
ja
tu
poszczę
bo
piątek
więc
rybę
mam
na
obiad
And
I'm
fasting
here
because
it's
Friday
so
I'm
having
fish
for
dinner
I
zemszczę
się,
pomszczę
And
I
will
get
revenge,
get
revenge
Niesprawiedliwe
- to
idiota
It's
unfair
- she's
an
idiot
Więc
ja
tu
poszczę
bo
piątek
So
I'm
fasting
here
because
it's
Friday
Na
straży
tu
przy
wrotach
On
guard
here
at
the
gates
No
weź
nie
wpuszczaj
ich
Piotrek
Come
on,
don't
let
them
in
Peter
To
sama
jest
hołota
That's
just
a
rabble
Nie
będzie
żaden
Niemiec
There
will
be
no
German
Czy
inny
cudzoziemiec
Or
any
other
foreigner
Co
dzień
spluwał
mi
w
twarz
She
spat
in
my
face
every
day
Zabierz
te
pottery
Take
away
those
potteries
Te
tęczowe
rowery
Those
rainbow
bikes
Weź
mi
to
wszystko
spal
Burn
it
all
down
for
me
Zaczynam
dziś
odwierty
I'm
starting
drilling
today
Bo
węgiel
to
diamenty
Because
coal
is
diamonds
Zimą
będzie
mnie
grzał
It
will
keep
me
warm
in
the
winter
Kobieto
weź
nie
pyskuj
Woman,
don't
argue
Na
moim
świecie
dysku
On
the
disc
of
my
world
Masz
mi
rodzić
i
prać
You
are
to
bear
me
children
and
do
my
laundry
A
ja
tu
poszczę
bo
piątek
więc
na
obiad
mam
pstrąga
And
I'm
fasting
here
because
it's
Friday
so
I'm
having
trout
for
dinner
I
zemszczę
się,
pomszczę
And
I
will
get
revenge,
get
revenge
Niesprawiedliwe
- to
idiota
It's
unfair
- she's
an
idiot
Więc
ja
tu
poszczę
bo
piątek
So
I'm
fasting
here
because
it's
Friday
Na
straży
tu
przy
wrotach
On
guard
here
at
the
gates
Piotrek
no
wpuść
mnie
do
środka
Peter,
let
me
in
No
weź
mi
niebo
pokaż
Come
on,
show
me
heaven
Rzucę
kamieniem
prosto
w
Twoją
twarz
I
will
throw
a
stone
at
your
face
Nic
o
mnie
nie
wiesz
You
don't
know
anything
about
me
A
ja
Ciebie
znam
But
I
know
you
W
niebieskim
niebie
nie
otworzą
bram
They
will
not
open
the
gates
of
the
blue
sky
Bóg
da
zbawienie,
ale
tylko
nam
God
will
give
salvation,
but
only
to
us
Rzucę
kamieniem
prosto
w
Twoją
twarz
I
will
throw
a
stone
at
your
face
Nic
o
mnie
nie
wiesz
You
don't
know
anything
about
me
A
ja
Ciebie
znam
But
I
know
you
W
niebieskim
niebie
nie
otworzą
bram
They
will
not
open
the
gates
of
the
blue
sky
Bóg
da
zbawienie,
ale
tylko
nam
God
will
give
salvation,
but
only
to
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawid Henryk Podsiadlo, Jakub Galinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.