Текст и перевод песни Dawid Podsiadło - Szarość i Róż
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szarość i Róż
Grey and Pink
Te
paprochy,
co
w
kieszeni
tak
się
wkręcą
w
dwójkę
albo
w
klucz
This
lint,
that
gets
tangled
in
your
pocket,
on
a
two-zloty
coin
or
a
key
Albo
gdy
telefon
znika,
a
Ty
masz
go
przy
uchu
Or
when
your
phone
disappears,
and
you
have
it
right
next
to
your
ear
Gdy
pod
inny
dom
podjeżdża
autem
prosto
z
moich
snów
When
a
car,
straight
from
my
dreams,
pulls
up
to
a
different
house
Albo
gdy
leciutko
małym
palcem
o
znajomy
róg
Or
when
you
lightly
graze
a
familiar
corner
with
your
pinky
finger
Disco
polo
love
Disco
polo
love
Od
dziecka
po
grób
From
cradle
to
grave
Dobro
narodowe
National
treasure
Więc
wskakuj
na
stół
So
jump
on
the
table,
girl
Dni
kabaretowe
Cabaret
days
Aż
zaboli
brzuch
Until
your
belly
aches
Sny
dwukolorowe
Two-colored
dreams
To
szarość
i
róż
They're
grey
and
pink
Gdy
nie
patrzą
w
oczy,
piramidy
chcą
nam
wcisnąć
znów
When
they
don't
look
you
in
the
eye,
they
try
to
sell
you
pyramids
again
Albo
gdy
puszczają
późno
w
nocy
głośne
łubudu
Or
when
they
blast
loud
music
late
at
night
Gdy
już
prawie
w
środku,
a
odjedzie
nam
bezczelnie
bus
When
you're
almost
inside,
and
the
bus
rudely
drives
away
A
zwłaszcza
wtedy,
gdy
Ci
ważni
bronią
tylko
swoich
dup
And
especially
when
those
who
are
important
to
you
only
protect
their
own
asses
Disco
polo
love
Disco
polo
love
Od
dziecka
po
grób
From
cradle
to
grave
Dobro
narodowe
National
treasure
Więc
wskakuj
na
stół
So
jump
on
the
table,
girl
Dni
kabaretowe
Cabaret
days
Aż
zaboli
brzuch
Until
your
belly
aches
Sny
dwukolorowe
Two-colored
dreams
To
szarość
i
róż
They're
grey
and
pink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.