Текст и перевод песни Dawid Podsiadło - W Dobrą Stronę - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Dobrą Stronę - Live
On the Bright Side - Live
Ten
pierwszy
raz,
mocny
bas,
szybki
pląs
po
obiedzie
This
first
time,
a
bumpin'
bass,
a
fast
dance
after
dinner
Widziałem
błysk
w
obu
ślepiach
mojej
łani,
przecież
I
saw
a
sparkle
in
both
eyes
of
my
doe,
after
all
Trzymała
mocno
tam,
gdzie
najbardziej
lubię
She
held
on
tight
where
I
like
it
the
most
Mama
mówiła:
"takie
rzeczy
tylko
po
ślubie"
Mom
used
to
say:
"those
things
only
after
marriage"
Wpadli
znajomi
i
z
marszu
na
marsz
wzięli
Friends
dropped
by
and
marched
off
to
the
march
Jeden
z
niebieskich
wtedy
prawie
mnie
postrzelił
One
of
the
blue
ones
almost
shot
me
then
Dobrze
wspominam
ten
jaskrawy
czas
I
have
good
memories
of
those
flashy
times
Chociaż
przyznam,
że
już
wyszedłbym
zza
metalowych
krat
Though
I’ll
admit,
I’d
gladly
leave
the
clink
behind
Sił
mi
brak,
żeby
szczerze
powiedzieć
I
have
no
more
strength
to
tell
you
honestly,
Tę
wojnę
wygra
tylko
jeden
Only
one
will
win
this
war.
Sił
mi
brak
i
już
nie
chcę
nic
wiedzieć
I
have
no
more
strength
and
I
don't
want
to
know
anything
anymore,
Mam
mętlik
w
mojej
małej
głowie
There
is
turmoil
in
my
little
head.
Czuję,
jak
serce
rwie
się
do
ciebie
I
feel
how
my
heart
is
breaking
for
you,
Jak
mam
bronić,
kiedy
ich
jest
więcej?
How
can
I
defend
against
them
when
there
are
so
many
of
them?
Czuję,
że
to
już
koniec,
to
już
koniec...
I
feel
that
it's
the
end,
it's
the
end...
Już
mogę
wyjść,
mogę
biec,
zamknę
bramę,
tamten
dzień
I
can
leave
now,
I
can
run,
I'll
close
the
gate,
that
day
A
ona
stoi
na
przystanku
w
pobliżu
gdzieś
And
she's
standing
at
the
bus
stop
somewhere
nearby
Nie
wiedzieć
czemu
nie
chce
uśmiechnąć
się
For
some
reason,
she
won't
smile
To
ja
mówię,
że
już
dobrze,
że
już
wszystko
jest
okej
So
I
say
that
it's
all
right,
that
everything
is
okay
now
Brakuje
mi
tych
naszych
wspólnych
chwil!
I
miss
those
moments
we
shared!
Brakuje
mi
krzyczących
ludzi
i
dobrze!
I
miss
the
shouting
people
and
that's
good!
Pomalujemy
twarz
białym
i
czerwonym
We'll
paint
our
faces
white
and
red
Przecież
doskonale
wiesz
– patrzymy
tylko
w
dobrą
stronę
After
all,
you
know
perfectly
well
– we
only
look
on
the
bright
side
Sił
mi
brak,
żeby
szczerze
powiedzieć
I
have
no
more
strength
to
tell
you
honestly,
Tę
wojnę
wygra
tylko
jeden
Only
one
will
win
this
war.
Sił
mi
brak
i
już
nie
chcę
nic
wiedzieć
I
have
no
more
strength
and
I
don't
want
to
know
anything
anymore,
Mam
mętlik
w
mojej
małej
głowie
There
is
turmoil
in
my
little
head.
Czuję,
jak
serce
rwie
się
do
ciebie
I
feel
how
my
heart
is
breaking
for
you,
Jak
mam
bronić,
kiedy
ich
jest
więcej?
How
can
I
defend
against
them
when
there
are
so
many
of
them?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Kondracki, Dawid Henryk Podsiadlo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.