Текст и перевод песни Dawid Podsiadło - Dżins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przestań
bo
psujesz
klimat
Stop
ruining
the
atmosphere
To
dobry
spacer
This
is
a
nice
walk
Pozwól
włosom
spaść
Let
your
hair
fall
down
I
choć
wiem,
że
zaraz
Cię
oddam
And
although
I
know
I'll
give
you
up
soon
To
przez
godzinę
Cię
mam
I
have
you
for
an
hour
Nie
chce
Cię
słuchać
I
don't
want
to
listen
to
you
Nie
chcę
tu
stać
I
don't
want
to
stand
here
Pojedźmy
gdzieś
Let's
drive
somewhere
I
ściągnij
z
siebie
płaszcz
And
take
off
your
coat
Ja
się
zajmę
resztą
warstw
I'll
take
care
of
the
rest
of
the
layers
Widziałem
serial,
wiem
jak
I
saw
a
series,
I
know
how
to
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
And
when
I
let
you
go
from
my
arms
Z
rąk,
z
rąk
From
my
arms,
from
my
arms
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd,
stąd
Because
you
must
escape
from
here,
from
here
Chociaż
obiecaj
jedno
Though
promise
me
one
thing
Choć,
choć
Though,
though
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
That
you
will
wither
with
him
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
będzie
stać
Even
though
ultimately
we
won't
be
in
a
relationship
I
złamiemy
sobie
serce
And
we
will
break
each
other's
hearts
Niech
skradziony
weekend
trwa
May
the
stolen
weekend
last
Wiem,
że
musisz
wrócić
I
know
you
must
return
Przestań
o
tym
mówić
Stop
talking
about
it
Nie
chcę
o
nim
słyszeć
I
don't
want
to
hear
about
him
Niech
zginie
pośród
innych
spraw
May
he
be
lost
among
other
matters
Popsułaś
klimat
You
ruined
the
atmosphere
Sam
nie
wiem
czy
w
ogóle
chciałbym
więcej
I
don't
even
know
if
I
would
want
more
Jeśli
dajesz
mi
piosenkę
If
you
give
me
a
song
Czy
jemu
nucisz
ją
też?
Do
you
hum
it
to
him
too?
I
przez
przypadek
za
parę
lat
miniemy
się
ze
sobą
w
czyichś
drzwiach
And
by
chance
in
a
few
years
we
will
pass
each
other
in
someone's
doorway
Chyba
nosisz
inny
płaszcz
You're
probably
wearing
a
different
coat
A
ja
nie
przyszedłem
tu
sam
And
I
didn't
come
here
alone
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
And
when
I
let
you
go
from
my
arms
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd
Because
you
must
escape
from
here
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
And
when
I
let
you
go
from
my
arms
Z
rąk,
z
rąk
From
my
arms,
from
my
arms
To
przy
nim
będziesz
więdnąć
You
will
wither
with
him
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
And
when
I
let
you
go
from
my
arms
Z
rąk,
z
rąk
From
my
arms,
from
my
arms
Bo
przecież
muszę
uciec
stąd,
stąd
Because
I
must
escape
from
here,
from
here
Chociaż
obiecaj
jedno
Though
promise
me
one
thing
Choć,
choć
Though,
though
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
That
you
will
wither
with
him
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
było
Even
though
ultimately
we
were
meant
to
be
Poskładaliśmy
swoje
serca
We
fixed
our
hearts
Weekendów
już
nie
trzeba
We
don't
need
the
weekends
anymore
Kiedy
dzisiaj
o
nim
mówisz
nie
kłamie
tylko
twoja
When
you
talk
about
him
today,
only
yours
is
lying
Szeroko
się
uśmiechasz,
i
dobrze
że
już
wszystko
You
smile
broadly,
and
it's
good
that
everything
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.