Dawid - lauf (zu den sternen) - перевод текста песни на русский

lauf (zu den sternen) - Dawidперевод на русский




lauf (zu den sternen)
бегу (к звездам)
Und ich lauf
И я бегу
Und ich lauf
И я бегу
Ich hab kein Ziel vor den Augen
У меня нет цели перед глазами
Ich glaub ich gehe bald drauf
Кажется, я скоро сдамся
Und ich schau
И я смотрю
Ja ich schau
Да, я смотрю
Zu den Sternen
На звезды
Ich frag mich babygirl siehst du das auch
Я спрашиваю себя, малышка, видишь ли ты это тоже
Mich packt die Panik am Arm
Меня хватает паника за руку
Die Luft im Rachen wird knapp
Воздуха в горле становится мало
Versuch zu atmen
Пытаюсь дышать
Und ich hoff dass ich den Tag heute schaff
И надеюсь, что переживу этот день
Mein Wecker klingelt um acht
Мой будильник звонит в восемь
Ich find seit Tagen kein Schlaf
Я не могу спать уже несколько дней
Ich will zu dir und nicht mehr warten
Я хочу к тебе и больше не ждать
Alles fuckt nur noch ab
Всё просто бесит
Doch mit dir heb ich ab und es passt
Но с тобой я взлетаю, и всё в порядке
Ich verlier meine Angst, die ich hab
Я теряю свой страх
Ich schreib dir um halb vier in der Nacht
Я пишу тебе в полчетвертого утра
Warum bist du nicht da meine Love
Почему тебя нет рядом, моя любовь?
Und ich lauf
И я бегу
Und ich lauf
И я бегу
Ich hab kein Ziel vor den Augen
У меня нет цели перед глазами
Ich glaub ich gehe bald drauf
Кажется, я скоро сдамся
Und ich schau
И я смотрю
Ja ich schau
Да, я смотрю
Zu den Sternen
На звезды
Ich frag mich babygirl siehst du das auch
Я спрашиваю себя, малышка, видишь ли ты это тоже
Ich warte nicht mehr drauf
Я больше не буду ждать
Hab zu lange gebraucht
Я слишком долго тянул
(Gefangen Traum)
(Ловушка сна)
Ich frag dich nur einmal
Я спрашиваю тебя только один раз
Sag mir ob du dich traust
Скажи мне, осмелишься ли ты
(Bitte wach auf)
(Пожалуйста, проснись)
Wir sind drunk in der Nacht
Мы пьяны ночью
Nimm mich fester in den Arm
Обними меня крепче
Wir kenn kein Limit
Мы не знаем предела
Sind so high ohne drugs
Мы так высоко без наркотиков
Denn mit dir reicht mir nur
Ведь с тобой мне достаточно
Kurz ein blick wie du lachst
Всего лишь взглянуть, как ты смеешься
Dann brauch ich keine fucked up bitch oder sluts
Тогда мне не нужны никакие испорченные сучки или шлюхи
Ich Dreh mich stundenlang im Kreis
Я часами кружусь на месте
Und tret mir dabei auf die Füße
И наступаю себе на ноги
Ich hör nicht auf zu tanzen
Я не перестаю танцевать
Für dich werd ich niemals müde
Ради тебя я никогда не устану
Ich frag mich warum bist du grade nicht bei mir
Я спрашиваю себя, почему тебя сейчас нет рядом
Pro Minute hab ich Angst dich zu verlieren
Каждую минуту я боюсь тебя потерять
Mein Puls springt auf und ab
Мой пульс скачет
Doch bleib den ganzen Tag in meinem Bett
Но я весь день остаюсь в своей постели
Ich wünschte ich hätt gelernt
Жаль, что я не научился
Dir zu sagen was ich denk
Говорить тебе, что я думаю
Mein Puls
Мой пульс
Springt auf und ab
Скачет
Gimme your love
Дай мне свою любовь
Doch mit dir heb ich ab und es passt
Но с тобой я взлетаю, и всё в порядке
Ich verlier meine Angst, die ich hab
Я теряю свой страх
Ich schreib dir um halb vier in der Nacht
Я пишу тебе в полчетвертого утра
Warum bist du nicht da meine Love
Почему тебя нет рядом, моя любовь?
Und ich lauf
И я бегу
Und ich lauf
И я бегу
Ich hab kein Ziel von den Augen
У меня нет цели перед глазами
Ich glaub ich geh hier bald drauf
Кажется, я скоро сдамся
Und ich schau
И я смотрю
Ja ich schau
Да, я смотрю
Zu den Sternen
На звезды
Ich frag mich babygirl siehst du das auch?
Я спрашиваю себя, малышка, видишь ли ты это тоже?
Ich warte nicht mehr drauf
Я больше не буду ждать
Hab zu lange gebraucht
Я слишком долго тянул
(Gefangen Traum)
(Ловушка сна)
Ich frag dich nur einmal
Я спрашиваю тебя только один раз
Sag mir ob du dich traust
Скажи мне, осмелишься ли ты
(Bitte wach auf)
(Пожалуйста, проснись)





Авторы: Philipp-david Häring, Prod. Lethr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.