Dawn Mitschele - Dominoes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dawn Mitschele - Dominoes




Dominoes
Домино
Heads are turning, oh, each one is yearning,
Головы вращаются, о, каждый томится желанием,
As the one they're looking at turns away. Oh, they turn away.
Пока тот, на кого они смотрят, не отворачивается. О, они отворачиваются.
And hearts are burning, oh, everything is churning,
И сердца горят, о, всё бурлит,
As the one they're looking at is getting away. Oh, they're getting away.
Пока тот, на кого они смотрят, ускользает. О, они ускользают.
And, oh, we are like Dominoes
И, о, мы как Домино
And we are falling in one long row now, I say,
И мы падаем в один длинный ряд сейчас, говорю я,
We're Dominoes, and we're falling head over our, our toes.
Мы - Домино, и мы падаем, споткнувшись о свои, о свои ноги.
And she's falling for him, and he is falling for me,
И она влюбляется в него, а он влюбляется в меня,
And I am falling for somebody else, who's falling for you.
А я влюбляюсь в кого-то еще, кто влюбляется в тебя.
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling, and, oh, we're falling way too fast.
О, мы падаем, и, о, мы падаем слишком быстро.
And minds are dreaming, each time believing
И мысли мечтают, каждый раз веря,
That you'll appear on my doorstep
Что ты появишься на моем пороге.
Well, maybe today, oh, maybe today.
Что ж, может быть, сегодня, о, может быть, сегодня.
And hands are praying, don't you hear what I'm saying?
И руки молятся, разве ты не слышишь, что я говорю?
Oh, I tell you if you pour on me that kind of love,
О, я говорю тебе, если ты изольешь на меня такую любовь,
You know that I won't, no, I won't run away.
Ты знаешь, что я не буду, нет, я не убегу.
And, oh, we are like Dominoes
И, о, мы как Домино
And we are falling in one long row now, I sing,
И мы падаем в один длинный ряд сейчас, пою я,
We're Dominoes, and we're falling head over our, our toes.
Мы - Домино, и мы падаем, споткнувшись о свои, о свои ноги.
And she's falling for him, and he is falling for me,
И она влюбляется в него, а он влюбляется в меня,
And I am falling for somebody else, who's falling for you.
А я влюбляюсь в кого-то еще, кто влюбляется в тебя.
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling, and now we're falling way too fast.
О, мы падаем, и теперь мы падаем слишком быстро.
And if I had, oh, one wish it would be to be back up on my toes,
И если бы у меня, о, было одно желание, оно было бы в том, чтобы снова встать на ноги,
And I would fall, as you fall and turn around,
И я бы упала, как падаешь ты, и обернулась бы,
And we would fall, well, nose to nose, not like...
И мы бы упали, ну, нос к носу, а не как...
Dominoes that are falling
Домино, которые падают
And we're falling in one long row now, I sing,
И мы падаем в один длинный ряд сейчас, пою я,
We're Dominoes, and we're falling head over our, our toes.
Мы - Домино, и мы падаем, споткнувшись о свои, о свои ноги.
And she's falling for him, and he is falling for me,
И она влюбляется в него, а он влюбляется в меня,
And I am falling for somebody else, who's falling for you,
А я влюбляюсь в кого-то еще, кто влюбляется в тебя,
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling like Dominoes,
О, мы падаем, как Домино,
Oh, we're falling, and how I wish we were,
О, мы падаем, и как бы я хотела, чтобы мы были,
How I wish we were, oh, fallin' nose to nose.
Как бы я хотела, чтобы мы были, о, падали нос к носу.





Авторы: Jacques Plante, Louis Ferrari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.