Текст и перевод песни Dawn Richard - Vines (Mr. Mitch Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vines (Mr. Mitch Remix)
Лоза (Mr. Mitch Remix)
I
don't
mean
to
talk
about
my
personal
business
but
I'mma
have
to
put
it
out
there
Я
не
собиралась
рассказывать
о
своей
личной
жизни,
но
мне
придется
выложить
все
как
есть
You
been
putting
me
in
boxes
and
I
don't
really
feel
comfortable
feeling
tight
like
this
Ты
загоняешь
меня
в
рамки,
и
мне
некомфортно
чувствовать
себя
настолько
связанной
I
feel
stifled,
and
I
feel
like
a
seed
that
can't
grow
Я
чувствую
себя
задушенной,
и
я
словно
семя,
которое
не
может
прорасти
This
water
is
the
only
antidote
Только
вода
может
стать
противоядием
So,
won't
you
come
on
over,
free
me
from
these
animals?
Так
что,
пожалуйста,
приди
ко
мне,
освободи
меня
от
этих
оков?
I
need
you
to
be
the
love
that
I'm
searching
for
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
той
любовью,
которую
я
ищу
Take
your
time,
expand
my
mind
Не
торопись,
расширяй
мое
сознание
Be
the
water
comin'
down
my
vines
Стань
водой,
стекающей
по
моим
лозам
Down
my
vines,
down
my
vines
По
моим
лозам,
по
моим
лозам
See
I'm
familiar
with
those
boxes
Видишь
ли,
я
знаю
эти
рамки
I
think
I've
been
building
them
my
whole
life
Кажется,
я
строила
их
всю
свою
жизнь
These
boxes
I
put
myself
in
Эти
рамки,
в
которые
я
сама
себя
заключаю
These
boxes
I
put
myself
in
Эти
рамки,
в
которые
я
сама
себя
заключаю
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
(Down,
down,
down)
Я
сброшу
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз)
I'm
gon'
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'ma
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
I'm
gon'
lay
it
down
(Down,
down,
down)
Я
сброшу
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз)
I'm
gon'
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
Baby,
lay
it
down
Детка,
сбрось
их
с
себя
Baby,
lay
it
down,
baby,
lay
it
down
Детка,
сбрось
их
с
себя,
детка,
сбрось
их
с
себя
Baby,
lay
it
down
(Down,
down,
down)
Детка,
сбрось
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз)
Water
fallin'
down,
wa-water
fallin'
down
Вода
льется
вниз,
во-ода
льется
вниз
Baby,
lay
it
down
(Down,
down,
down,
down)
Детка,
сбрось
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Lay
your
water
down,
lay
that
water
down
Лей
свою
воду,
лей
эту
воду
Baby,
lay
it
down
(Down,
down,
down,
down)
Детка,
сбрось
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
I'll
be
the
water
running
down
your
vine
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам
I'll
be
the
water
running
down
your
vine,
yeah
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам,
да
I'll
be
the
water
running
down
your
vine
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам
I'll
be
the
water
running
down
your
vine,
yeah
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам,
да
I'll
be
the
water
running
down
your
vine
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам
I'll
be
the
water
running
down
your
vine,
yeah
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам,
да
I'll
be
the
water
running
down
your
vine
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам
I'll
be
the
water
running
down
your
vine,
yeah
Я
буду
водой,
стекающей
по
твоим
лозам,
да
Baby
lay
it
down
Детка,
сбрось
их
с
себя
I'm
gon'
lay
it
down
Я
сброшу
их
с
себя
Baby
lay
it
down,
baby
lay
it
down
Детка,
сбрось
их
с
себя,
детка,
сбрось
их
с
себя
(I'm
gon'
lay
it
down)
(Я
сброшу
их
с
себя)
Baby
lay
it
down,
down,
down,
down
Детка,
сбрось
их
с
себя,
вниз,
вниз,
вниз
(I'm
gon
lay
it
down,
down,
down,
down,
down)
(Я
сброшу
их
с
себя,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Water
fallin'
down,
wa-water
fallin'
down
Вода
льется
вниз,
во-ода
льется
вниз
Baby,
lay
it
down
(Down,
down,
down,
down)
Детка,
сбрось
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Lay
your
water
down,
lay
that
water
down
Лей
свою
воду,
лей
эту
воду
Baby,
lay
it
down
(Down,
down,
down,
down)
Детка,
сбрось
их
с
себя
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
(I'm
gon'
lay
it
down)
(Я
сброшу
их
с
себя)
(I'm
gon'
lay
it
down)
(Я
сброшу
их
с
себя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis W Stewart, Derek Scott Bergheimer, Dawn Angelique Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.