Anything About Me -
Dawn
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything About Me
Irgendwas über mich
You're
like
them
Du
bist
wie
sie
Thinner
skinned
Dünnhäutiger
"No
better
off
is
he"
"Nicht
besser
dran
ist
er"
So
climb
on
down
Also
steig
herab
Your
high
horse
Von
deinem
hohen
Ross
It's
so
easy
Es
ist
so
einfach
So
excuse
me
Also
entschuldige
mich
If
you've
got
something
Wenn
du
etwas
hast,
You'd
like
to
say
Das
du
sagen
möchtest
Just
blow
me
away
Hau
mich
einfach
um
It's
so
hard
to
find
Es
ist
so
schwer
zu
finden
Someone
stepping
out
of
time
Jemanden,
der
aus
der
Reihe
tanzt
Someone
just
like
me
Jemanden
genau
wie
mich
Just
like
me
Genau
wie
ich
So
sit
down
Also
setz
dich
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
Just
sit
down
Setz
dich
einfach
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
Sinful
lips
Sündige
Lippen
Bitter
tongues
Bittere
Zungen
Spit
their
poison
on
me
Speien
ihr
Gift
auf
mich
I'm
not
a
victim
of
Ich
bin
kein
Opfer
von
Hands
that
shake
Händen,
die
zittern
With
every
breath
they
take
Mit
jedem
Atemzug,
den
sie
nehmen
"You're
so
easily
deceived"
"Du
bist
so
leicht
zu
täuschen"
With
your
tongue
and
cheek
Mit
deiner
Frechheit
You
make
a
fool
out
of
me
Machst
du
mich
zum
Narren
So
if
you
see
Also
wenn
du
siehst
That
there's
something
In
me
Dass
es
etwas
an
mir
gibt,
You'd
like
to
change
Das
du
ändern
möchtest
Just
go
and
throw
me
away
Geh
einfach
und
wirf
mich
weg
Sometimes
it
hard
to
find
Manchmal
ist
es
schwer
zu
finden
Something
to
break
my
mind
Etwas,
das
meinen
Verstand
bricht
Don't
let
it
get
in
the
way
Lass
es
nicht
in
die
Quere
kommen
So
sit
down
Also
setz
dich
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
Just
sit
down
Setz
dich
einfach
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
(You
don't
know
anything
about
me)
(Du
weißt
nichts
über
mich)
(No,
you
don't)
(Nein,
tust
du
nicht)
(No,
you
don't)
(Nein,
tust
du
nicht)
(No,
you
don't)
(Nein,
tust
du
nicht)
No,
you
don't
know
anything
about
me!
Nein,
du
weißt
nichts
über
mich!
So
sit
down
Also
setz
dich
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
Just
sit
down
Setz
dich
einfach
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
So
sit
down
Also
setz
dich
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
Just
sit
down
Setz
dich
einfach
hin
Shut
your
mouth
Halt
deinen
Mund
I've
had
enough
of
you
now
you're
hearing
me
out
Ich
habe
genug
von
dir,
jetzt
hörst
du
mir
zu
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
No,
you
don't
Nein,
tust
du
nicht
Know
anything
Weißt
irgendwas
(You
don't
know
anything
about
me!)
(Du
weißt
nichts
über
mich!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Cieply
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.