Текст и перевод песни Dawn - Countdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
done
pretending
that
I'm
wishing
you
well
Я
больше
не
притворяюсь,
что
желаю
тебе
добра,
So
I
am
well
aware
of
the
end
Так
что
я
прекрасно
осведомлена
о
конце.
You're
hiding,
playing
games
I'm
tired
of
taking
Ты
пряжешься,
играешь
в
игры,
в
которые
я
устала
играть,
So
when
will
you
come
back
down
again?
Так
когда
же
ты
снова
спустишься
на
землю?
You
can
kiss
it
all
goodbye!
Можешь
попрощаться
со
всем
этим!
So
trust
me
when
I
say
(I
say)
Так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю
(говорю),
I
threw
it
all
away
(away)
Я
всё
это
выбросила
(выбросила),
It
never
meant
anything
Это
никогда
ничего
не
значило.
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
It's
better
off
this
way
(this
way)
Так
будет
лучше
(лучше),
Nobody
needs
to
change
(to
change)
Никому
не
нужно
меняться
(меняться),
I
never
wanted
one
more
fake
Я
больше
не
хотела
фальши,
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
I'm
done
defending
your
pride
from
myself
Я
устала
защищать
твою
гордость
от
самой
себя,
So
we
won't
ever
do
this
again
Так
что
мы
больше
никогда
этого
не
сделаем.
I'm
tired
of
waiting,
tired
of
your
thought
degrading
Я
устала
ждать,
устала
от
твоих
унизительных
мыслей,
I
won't
be
defeated
again
Меня
больше
не
победить.
Switch
up
I
know
it's
gonna
come
down
Переключайся,
я
знаю,
что
всё
рухнет,
Or
tick
tock
now
can
you
hear
the
countdown
Или
тик-так,
слышишь
ли
ты
обратный
отсчёт?
Break
out
now
man
you're
gonna
a
break
down
Вырвись
сейчас,
парень,
ты
сломаешься,
Shake
out
the
man
you're
gonna
take
down)
Вытряхни
из
себя
того,
кого
ты
собираешься
уничтожить.)
Switch
up
I
know
it's
gonna
come
down
Переключайся,
я
знаю,
что
всё
рухнет,
Or
tick
tock
now
can
you
hear
the
countdown
Или
тик-так,
слышишь
ли
ты
обратный
отсчёт?
Break
out
now
man
you're
gonna
a
break
down
Вырвись
сейчас,
парень,
ты
сломаешься,
Shake
out
the
man
you're
gonna
take
down)
Вытряхни
из
себя
того,
кого
ты
собираешься
уничтожить.)
You
can
kiss
it
all
goodbye!
Можешь
попрощаться
со
всем
этим!
So
trust
me
when
I
say
(I
say)
Так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю
(говорю),
I
threw
it
all
away
(away)
Я
всё
это
выбросила
(выбросила),
It
never
meant
anything
Это
никогда
ничего
не
значило.
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
It's
better
off
this
way
(this
way)
Так
будет
лучше
(лучше),
Nobody
needs
to
change
(to
change)
Никому
не
нужно
меняться
(меняться),
I
never
wanted
one
more
fake
Я
больше
не
хотела
фальши,
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
Every
day
you
tell
me
I'm
wrong
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
неправа,
Every
day
you
tell
me
I'm
crazy
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
сумасшедшая,
Every
day
you
sing
the
same
song
Каждый
день
ты
поёшь
одну
и
ту
же
песню,
Every
day
is
a
little
more
hazy
Каждый
день
всё
более
туманно.
Every
day
you
tell
me
I'm
wrong
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
неправа,
Every
day
you
tell
me
I'm
crazy
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
сумасшедшая,
Every
day
you
sing
the
same
song
Каждый
день
ты
поёшь
одну
и
ту
же
песню,
Every
day
is
a
little
more
hazy
Каждый
день
всё
более
туманно.
So
when
you
come
Так
что,
когда
ты
придёшь,
Will
you
make
it
painless?
Ты
сделаешь
это
безболезненно?
And
when
I
go
И
когда
я
уйду,
Will
you
make
it
shameless?
Ты
сделаешь
это
без
стыда?
And
when
I
rise
И
когда
я
восстану,
Will
I
be
faceless?
Буду
ли
я
безлика?
And
when
you
fall
И
когда
ты
упадёшь,
Will
it
be
graceless?
Будет
ли
это
без
грации?
So
trust
me
when
I
say
(I
say)
Так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю
(говорю),
I
threw
it
all
away
(away)
Я
всё
это
выбросила
(выбросила),
It
never
meant
anything
Это
никогда
ничего
не
значило.
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
It's
better
off
this
way
(this
way)
Так
будет
лучше
(лучше),
Nobody
needs
to
change
(to
change)
Никому
не
нужно
меняться
(меняться),
I
never
wanted
one
more
fake
Я
больше
не
хотела
фальши,
Are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Cieply
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.