Downhill - Dawsxnперевод на немецкий




Downhill
Abwärts
The way you left me out in the dark again
So hast du mich wieder im Dunkeln gelassen
Its ok baby we don't got to pretend
Schon gut, Liebling, wir müssen nicht so tun
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
Those texts you went and sent
Diese Nachrichten, die du geschickt hast
Make me wish that we had never met
Lassen mich wünschen, wir hätten uns nie kennengelernt
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
Look me in the eyes and tell me its alright
Schau mir in die Augen und sag mir, dass alles in Ordnung ist
Even though I knew it was all a lie
Auch wenn ich wusste, dass es alles eine Lüge war
I don't even know how to see the light
Ich weiß nicht einmal mehr, wie ich das Licht sehen soll
I was there for you every night
Ich war jede Nacht für dich da
You left my heart eviscerated
Du hast mein Herz entkernt
Now everything is complicated
Jetzt ist alles kompliziert
I don't know where to turn
Ich weiß nicht, wohin ich mich wenden soll
Guess its time I crash and burn
Ich schätze, es ist Zeit, dass ich abstürze und verbrenne
You flipped my world upside down
Du hast meine Welt auf den Kopf gestellt
I have nowhere to go now
Ich habe jetzt nirgendwo mehr hin
Free me from this tragedy
Befreie mich von dieser Tragödie
Cuz everyday I'm dying gradually
Denn jeden Tag sterbe ich ein Stückchen mehr
The way you left me out in the dark again
So hast du mich wieder im Dunkeln gelassen
Its ok baby we don't got to pretend
Schon gut, Liebling, wir müssen nicht so tun
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
Those texts you went and sent
Diese Nachrichten, die du geschickt hast
Make me wish that we had never met
Lassen mich wünschen, wir hätten uns nie kennengelernt
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
The stars at night are big and bright
Die Sterne in der Nacht sind groß und hell
They are a reminder that i tried
Sie sind eine Erinnerung daran, dass ich es versucht habe
So fix me
Repariere mich
And save me
Und rette mich
I will fight so that you don't leave
Ich werde kämpfen, damit du mich nicht verlässt
The way you left me out in the dark again
So hast du mich wieder im Dunkeln gelassen
Its ok baby we don't got to pretend
Schon gut, Liebling, wir müssen nicht so tun
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
Those texts you went and sent
Diese Nachrichten, die du geschickt hast
Make me wish that we had never met
Lassen mich wünschen, wir hätten uns nie kennengelernt
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier
It's all downhill from here
Es geht nur noch bergab von hier





Авторы: William Dawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.