Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
find
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
finden
I
get
lost
inside
my
brain
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
I
think
I
might
need
help,
mm
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe,
mm
But
I
pushed
all
of
'em
away
Aber
ich
habe
sie
alle
weggestoßen
I
took
the
cards
they
dealt
Ich
nahm
die
Karten,
die
sie
austeilten
And
there's
nothin'
I
can
change
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
So,
when
I'm
by
myself
Also,
wenn
ich
allein
bin
I
just
pray
for
brighter
days
Bete
ich
einfach
für
hellere
Tage
Sometimes
I
sit,
and
I
reminisce
'bout
the
good
times
Manchmal
sitze
ich
da
und
erinnere
mich
an
die
guten
Zeiten
Wish
I
could
get
those
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
zurückbekommen
I
keep
on
runnin'
these
races
that
go
in
my
mind
Ich
laufe
immer
wieder
diese
Rennen
in
meinem
Kopf
And
they
go
on
these
tracks
Und
sie
laufen
auf
diesen
Bahnen
I'm
not
ready
to
erase
all
my
memories
Ich
bin
nicht
bereit,
all
meine
Erinnerungen
auszulöschen
Hmm,
I
fight
depression
and
I
let
it
get
the
best
of
me
Hmm,
ich
kämpfe
gegen
die
Depression
und
lasse
sie
die
Oberhand
gewinnen
Now
there's
nowhere
to
run,
nowhere
to
go
Jetzt
gibt
es
keinen
Ort
zum
Weglaufen,
keinen
Ort
zum
Gehen
Look
around,
there's
liquor
bottles
all
on
the
floor
Schau
dich
um,
überall
auf
dem
Boden
stehen
Schnapsflaschen
Fillin'
up
the
space
inside
my
heart
and
my
home
Sie
füllen
den
Raum
in
meinem
Herzen
und
meinem
Zuhause
Drownin'
out
these
thoughts
until
they
leave
me
alone
Ich
ertränke
diese
Gedanken,
bis
sie
mich
in
Ruhe
lassen
I
can't
find
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
finden
I
get
lost
inside
my
brain
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
Think
I
might
need
help
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
But
I
pushed
all
of
'em
away
Aber
ich
habe
sie
alle
weggestoßen
I
took
the
cards
they
dealt
Ich
nahm
die
Karten,
die
sie
austeilten
And
there's
nothin'
I
can
change
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
So,
when
I'm
by
myself
Also,
wenn
ich
allein
bin
I
just
pray
for
brighter
days
Bete
ich
einfach
für
hellere
Tage
These
thoughts
are
drainin'
all
my
energy
Diese
Gedanken
rauben
mir
all
meine
Energie
I
try
to
tell
'em
to
God,
they
said,
"I'm
goin'
insane"
Ich
versuche,
sie
Gott
zu
erzählen,
sie
sagten:
"Ich
werde
verrückt"
And
then
they
recommended
therapy
Und
dann
empfahlen
sie
mir
eine
Therapie
And
I
go
and
talk
to
a
man
who's
gettin'
paid
to
explain
Und
ich
gehe
und
spreche
mit
einem
Mann,
der
dafür
bezahlt
wird,
mir
Dinge
zu
erklären
He
started
sayin'
that
the
chemical
imbalance
is
the
reason
that
my
brain
Er
fing
an
zu
sagen,
dass
das
chemische
Ungleichgewicht
der
Grund
dafür
ist,
dass
mein
Gehirn
Ain't
connectin'
to
accomplishments
associated
with
movin'
on
Keine
Verbindung
zu
den
Erfolgen
herstellt,
die
mit
dem
Weitermachen
verbunden
sind
All
in
life
and
passive
things
in
life,
my
heart
cannot
contain
All
die
Dinge
im
Leben
und
passiven
Dinge
im
Leben,
mein
Herz
kann
es
nicht
ertragen
So
that
happiness
won't
sustain
So
dass
das
Glück
nicht
anhält
And
he
read
me
my
options
Und
er
las
mir
meine
Optionen
vor
He
said,
"Here
goes
a
pill,
only
take
two,
eat
a
meal"
Er
sagte:
"Hier
ist
eine
Pille,
nimm
nur
zwei,
iss
eine
Mahlzeit"
And
they
don't
know
how
I
feel
Und
sie
wissen
nicht,
wie
ich
mich
fühle
I
can't
find
myself
(I
can't
find
myself)
Ich
kann
mich
selbst
nicht
finden
(Ich
kann
mich
selbst
nicht
finden)
I
get
lost
inside
my
brain
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
Think
I
might
need
help
(think
I
might
need
help)
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
(glaube,
ich
brauche
Hilfe)
But
I
pushed
all
of
'em
away
Aber
ich
habe
sie
alle
weggestoßen
I
took
the
cards
they
dealt
(took
the
cards
they
dealt)
Ich
nahm
die
Karten,
die
sie
austeilten
(nahm
die
Karten,
die
sie
austeilten)
And
there's
nothin'
I
can
change
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
So,
when
I'm
by
myself
(when
I'm
by
myself)
Also,
wenn
ich
allein
bin
(wenn
ich
allein
bin)
I
just
pray
for
brighter
days
Bete
ich
einfach
für
hellere
Tage
Should
I
drown
all
these
thoughts,
or
should
I
leave
'em
to
float?
Soll
ich
all
diese
Gedanken
ertränken,
oder
soll
ich
sie
treiben
lassen?
I've
got
all
of
my
flaws
livin'
inside
of
this
boat
Ich
habe
all
meine
Fehler,
die
in
diesem
Boot
leben
I've
been
anchored
in
pain,
the
weight
is
makin'
me
choke
Ich
bin
im
Schmerz
verankert,
das
Gewicht
lässt
mich
ersticken
It's
gettin'
harder
to
breathe,
it's
pullin'
right
at
my
throat
Es
wird
immer
schwieriger
zu
atmen,
es
zieht
direkt
an
meiner
Kehle
I've
been
hopin'
for
change,
but
don't
know
how
to
restart
Ich
habe
auf
Veränderung
gehofft,
weiß
aber
nicht,
wie
ich
neu
anfangen
soll
They
say
you
ain't
a
man
when
you're
exposin'
your
heart
Sie
sagen,
du
bist
kein
Mann,
wenn
du
dein
Herz
offenbarst
Then
they
say
you
insane
until
it
tears
you
apart
Dann
sagen
sie,
du
bist
verrückt,
bis
es
dich
zerreißt
And
then
it
cuts
you
so
deep,
and
they
can
tell
by
the
scars
Und
dann
schneidet
es
dich
so
tief,
und
sie
können
es
an
den
Narben
erkennen
We
can
only
see
change
when
we
accept
who
we
are
Wir
können
nur
Veränderung
sehen,
wenn
wir
akzeptieren,
wer
wir
sind
Try
to
run
from
the
shame,
and
you
will
never
get
far
Versuche,
vor
der
Scham
davonzulaufen,
und
du
wirst
nie
weit
kommen
Don't
you
bottle
the
pain
and
live
your
life
in
the
dark
Verschließe
den
Schmerz
nicht
und
lebe
dein
Leben
nicht
im
Dunkeln
You're
meant
to
break
from
those
chains
and
shine
as
bright
as
a
star
Du
bist
dazu
bestimmt,
diese
Ketten
zu
sprengen
und
so
hell
wie
ein
Stern
zu
leuchten
Don't
you
ever
tell
yourself
that
your
depression
Sag
dir
niemals,
dass
deine
Depression
Is
the
reason
you
won't
make
it
or
that
happiness
is
not
in
your
cards
Der
Grund
ist,
warum
du
es
nicht
schaffen
wirst,
oder
dass
Glück
nicht
in
deinen
Karten
steht
With
our
God,
you
can
beat
all
the
odds
Mit
unserem
Gott
kannst
du
alle
Widrigkeiten
überwinden
Keep
your
faith,
and
you'll
never
be
lost
and
say
Behalte
deinen
Glauben,
und
du
wirst
niemals
verloren
sein,
und
sag
I
can't
find
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
finden
I
get
lost
inside
my
brain
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
Think
I
might
need
help
(I
think
I
might
need
help)
Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
(Ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe)
But
I
pushed
all
of
'em
away
(I
pushed
all
of
them
away)
Aber
ich
habe
sie
alle
weggestoßen
(Ich
habe
sie
alle
weggestoßen)
I
took
the
cards
they
dealt
Ich
nahm
die
Karten,
die
sie
austeilten
And
there's
nothin'
I
can
change
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
So,
when
I'm
by
myself
Also,
wenn
ich
allein
bin
I
just
pray
for
brighter
days
Bete
ich
einfach
für
hellere
Tage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Nwosu
Dear Alcohol (Mega Remix) [feat. Atlus, Kelsie Watts, Carly Pearl, ERV ELLO, SkyDxddy, Trippz, Kayla Rae, Common Tribe, Troy, Phix, KC Makes Music & Official Dj Aaron] - Single
2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.