Dax - Battles with Faith - перевод текста песни на немецкий

Battles with Faith - Daxперевод на немецкий




Battles with Faith
Kämpfe mit dem Glauben
LexNour
LexNour
Strugglin', I'm tryna find my way
Ich kämpfe, ich versuche meinen Weg zu finden
Fightin', I'm havin' battles with faith
Ich kämpfe, ich habe Kämpfe mit dem Glauben
They criticize me and speak on my name
Sie kritisieren mich und reden über meinen Namen
But perfect's somethin' that I'll never be
Aber perfekt ist etwas, das ich niemals sein werde
Yeah
Ja
I remember days back as a kid
Ich erinnere mich an Tage, als ich ein Kind war
They was hatin', sayin' I was never gonna be nothin' dope (pow)
Sie hassten mich und sagten, ich würde nie etwas Besonderes sein (pow)
They was sayin' I was never gonna make it
Sie sagten, ich würde es nie schaffen
They would try to put me in a headlock, had me by the throat (never)
Sie versuchten, mich in einen Kopfgriff zu nehmen, hatten mich am Hals (niemals)
They would say I was a little boy, snot-nose
Sie sagten, ich sei ein kleiner Junge, Rotznase
Wrong path, I was dodgin' all the potholes
Falscher Weg, ich wich all den Schlaglöchern aus
Syndrome they diagnosed called Stockholm
Sie diagnostizierten ein Syndrom namens Stockholm
Goin' through hеll, was walkin' on the hot coals
Ich ging durch die Hölle, lief über heiße Kohlen
Mama said I was a special case
Mama sagte, ich sei ein besonderer Fall
And dеmons talk to those we cannot replace
Und Dämonen sprechen zu denen, die wir nicht ersetzen können
That the world was a hell and test of faith
Dass die Welt eine Hölle und ein Test des Glaubens sei
To crown those who would walk to the heavens gates
Um diejenigen zu krönen, die zu den Himmelstoren gehen würden
So I'd sit and wait
Also saß ich da und wartete
Face to face with those who would try to break my mental state
Von Angesicht zu Angesicht mit denen, die versuchten, meinen mentalen Zustand zu brechen
Then take all the hurt and pain and paint barbells I'd use
Dann nahm ich all den Schmerz und die Qual und malte Hanteln, die ich benutzen würde
Just to shoulder weight now my strength
Nur um das Gewicht zu schultern, jetzt meine Stärke
Got the people askin', like, "Who's stoppin' him?
Die Leute fragen sich, "Wer hält ihn auf?
We ain't never seen a nigga this poppin'
Wir haben noch nie einen Typen gesehen, der so angesagt ist
Without that garbage that be brainwashin' 'em"
Ohne den Müll, der sie einer Gehirnwäsche unterzieht"
So every time I get a chance, I'm bombin' the verbal vomit
Also jedes Mal, wenn ich die Chance bekomme, bombe ich das verbale Erbrochene
Is tick-tick-tockin' 'em into a coffin
Das tick-tick-tockt sie in einen Sarg
Your 15 seconds is up, be Giannis
Deine 15 Sekunden sind um, sei Giannis
The bucks you chase couldn't chip my commas
Die Dollars, die du jagst, könnten meine Kommas nicht ankratzen
I digest greats and I paid my homage (yeah)
Ich verdaue die Großen und ich habe meine Huldigung gezahlt (yeah)
Fuck cheese, what I'm spittin' is nachos
Scheiß auf Käse, was ich spucke, ist Nachos
Niggas didn't believe I was spittin' the gospel
Die Typen glaubten nicht, dass ich das Evangelium spucke
Now they gotta receive, take a swig of the hot sauce
Jetzt müssen sie empfangen, einen Schluck von der scharfen Soße nehmen
Bow and get on they knees 'cause these verses Picasso
Sich verbeugen und auf die Knie gehen, denn diese Verse sind Picasso
I won't fold, yes, I got my soul
Ich werde nicht nachgeben, ja, ich habe meine Seele
Every bar I throw is a strike, I bowl
Jede Zeile, die ich werfe, ist ein Treffer, ich bowle
They won't pin me, no, I won't spare or go
Sie werden mich nicht festnageln, nein, ich werde nicht verschonen oder gehen
Down the path they chose, I'ma bring them home
Den Weg, den sie gewählt haben, ich werde sie nach Hause bringen
Strugglin', I'm tryna find my way
Ich kämpfe, ich versuche meinen Weg zu finden
Fightin', I'm havin' battles with faith
Ich kämpfe, ich habe Kämpfe mit dem Glauben
They criticize me and speak on my name
Sie kritisieren mich und reden über meinen Namen
But perfect's somethin' that I'll never be
Aber perfekt ist etwas, das ich niemals sein werde
Strugglin', I'm tryna find my way (find a way)
Ich kämpfe, ich versuche meinen Weg zu finden (einen Weg finden)
Fightin', I'm havin' battles with faith (havin' battles with faith)
Ich kämpfe, ich habe Kämpfe mit dem Glauben (habe Kämpfe mit dem Glauben)
They criticize me and speak on my name (let me speak on my name)
Sie kritisieren mich und reden über meinen Namen (lass mich über meinen Namen sprechen)
But perfect's somethin' that I'll never be
Aber perfekt ist etwas, das ich niemals sein werde
Now I'm a veteran, uh
Jetzt bin ich ein Veteran, äh
They didn't know they was fuckin' 'round wit' a specimen
Sie wussten nicht, dass sie es mit einem Exemplar zu tun hatten
Many men tried to get me, but my adrenaline
Viele Männer versuchten, mich zu kriegen, aber mein Adrenalin
Came in so heavy that I was able to take on ten of them
Kam so heftig, dass ich es mit zehn von ihnen aufnehmen konnte
Every battle was won, I made them irrelevant
Jeder Kampf wurde gewonnen, ich machte sie irrelevant
The screams loud, the cries of men deafenin'
Die Schreie laut, das Weinen der Männer ohrenbetäubend
I told 'em all I was sorry and that I'm heaven-sent
Ich sagte ihnen allen, dass es mir leid tut und dass ich vom Himmel gesandt bin
But if I gotta kill 'em, then fuck it, I'll go to hell again
Aber wenn ich sie töten muss, dann scheiß drauf, ich gehe wieder zur Hölle
Now I'm straight drivin' it, uh (skrrt)
Jetzt fahre ich es direkt, äh (skrrt)
I see demons pull up outside
Ich sehe Dämonen draußen vorfahren
To the left and the right, tryna get up inside
Nach links und rechts, versuchen reinzukommen
So I gas every beat and let 'em know what I'm vibin' with
Also gebe ich bei jedem Beat Gas und lasse sie wissen, was ich fühle
Don't give me that paper, I'm not signin' it
Gib mir nicht das Papier, ich unterschreibe es nicht
I see the evil, you niggas ain't disguisin' it
Ich sehe das Böse, ihr Typen verstellt euch nicht
I'm sick wit' it, not talkin' about sinuses
Ich bin krank damit, rede nicht über Nebenhöhlen
If they wanna puppet, I'm throwin' a peace sign to it
Wenn sie eine Marionette wollen, werfe ich ihr ein Friedenszeichen zu
Ate the hate, then put it the game in reverse
den Hass, dann legte ich das Spiel in den Rückwärtsgang
Built a base, engaged and through the flames I emerged (go)
Baute eine Basis auf, griff an und durch die Flammen tauchte ich auf (go)
Grabbed the gates of hell to close then turned
Griff nach den Toren der Hölle, um sie zu schließen, drehte mich dann
To the devil's face, and said we are adjourned
Zum Gesicht des Teufels und sagte, wir sind vertagt
Every cell and each and every single nerve
Jede Zelle und jeder einzelne Nerv
In my body jumped as I began to purge
In meinem Körper sprang, als ich anfing zu reinigen
Then I hit the bend and sped around the curve
Dann traf ich die Kurve und raste um die Ecke
To the sign that said, "Return back up to earth"
Zu dem Schild, das sagte: "Kehre zurück zur Erde"
Now they haunt me, can't get up off me
Jetzt verfolgen sie mich, können nicht von mir loskommen
Wakin' the people up like some c-c-c-coffee
Wecken die Leute auf wie K-K-K-Kaffee
Devil knows what I'm doing so he tryin' to stop me
Der Teufel weiß, was ich tue, also versucht er, mich aufzuhalten
Braking the chains of mental slaves
Zerbreche die Ketten der mentalen Sklaven
On the path less chose, went against the grain
Auf dem weniger gewählten Weg, ging gegen den Strom
Everybody fuckin' knows Dax the next to reign
Jeder weiß verdammt nochmal, dass Dax der nächste ist, der regiert
Anybody who oppose burns then heats the flame
Jeder, der sich widersetzt, verbrennt und heizt die Flamme an
Throws and seeks the sheep, then begin to change
Wirft und sucht die Schafe, dann beginnen sie sich zu verändern
Strugglin', I'm tryna find my way
Ich kämpfe, ich versuche meinen Weg zu finden
Fightin', I'm havin' battles with faith
Ich kämpfe, ich habe Kämpfe mit dem Glauben
They criticize me and speak on my name
Sie kritisieren mich und reden über meinen Namen
But perfect's somethin' that I'll never be
Aber perfekt ist etwas, das ich niemals sein werde
Strugglin', I'm tryna find my way (find a way)
Ich kämpfe, ich versuche meinen Weg zu finden (einen Weg finden)
Fightin', I'm havin' battles with faith (I'm havin' battles with faith)
Ich kämpfe, ich habe Kämpfe mit dem Glauben (ich habe Kämpfe mit dem Glauben)
They criticize me and speak on my name (let me speak on my name)
Sie kritisieren mich und reden über meinen Namen (lass mich über meinen Namen sprechen)
But perfect's somethin' that I'll never be
Aber perfekt ist etwas, das ich niemals sein werde





Авторы: Daniel Nwosu Jr., Alex Nour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.