Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battles with Faith
Kämpfe mit dem Glauben
Strugglin',
I'm
tryna
find
my
way
Ich
kämpfe,
ich
versuche
meinen
Weg
zu
finden
Fightin',
I'm
havin'
battles
with
faith
Ich
kämpfe,
ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben
They
criticize
me
and
speak
on
my
name
Sie
kritisieren
mich
und
reden
über
meinen
Namen
But
perfect's
somethin'
that
I'll
never
be
Aber
perfekt
ist
etwas,
das
ich
niemals
sein
werde
I
remember
days
back
as
a
kid
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
ein
Kind
war
They
was
hatin',
sayin'
I
was
never
gonna
be
nothin'
dope
(pow)
Sie
hassten
mich
und
sagten,
ich
würde
nie
etwas
Besonderes
sein
(pow)
They
was
sayin'
I
was
never
gonna
make
it
Sie
sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen
They
would
try
to
put
me
in
a
headlock,
had
me
by
the
throat
(never)
Sie
versuchten,
mich
in
einen
Kopfgriff
zu
nehmen,
hatten
mich
am
Hals
(niemals)
They
would
say
I
was
a
little
boy,
snot-nose
Sie
sagten,
ich
sei
ein
kleiner
Junge,
Rotznase
Wrong
path,
I
was
dodgin'
all
the
potholes
Falscher
Weg,
ich
wich
all
den
Schlaglöchern
aus
Syndrome
they
diagnosed
called
Stockholm
Sie
diagnostizierten
ein
Syndrom
namens
Stockholm
Goin'
through
hеll,
was
walkin'
on
the
hot
coals
Ich
ging
durch
die
Hölle,
lief
über
heiße
Kohlen
Mama
said
I
was
a
special
case
Mama
sagte,
ich
sei
ein
besonderer
Fall
And
dеmons
talk
to
those
we
cannot
replace
Und
Dämonen
sprechen
zu
denen,
die
wir
nicht
ersetzen
können
That
the
world
was
a
hell
and
test
of
faith
Dass
die
Welt
eine
Hölle
und
ein
Test
des
Glaubens
sei
To
crown
those
who
would
walk
to
the
heavens
gates
Um
diejenigen
zu
krönen,
die
zu
den
Himmelstoren
gehen
würden
So
I'd
sit
and
wait
Also
saß
ich
da
und
wartete
Face
to
face
with
those
who
would
try
to
break
my
mental
state
Von
Angesicht
zu
Angesicht
mit
denen,
die
versuchten,
meinen
mentalen
Zustand
zu
brechen
Then
take
all
the
hurt
and
pain
and
paint
barbells
I'd
use
Dann
nahm
ich
all
den
Schmerz
und
die
Qual
und
malte
Hanteln,
die
ich
benutzen
würde
Just
to
shoulder
weight
now
my
strength
Nur
um
das
Gewicht
zu
schultern,
jetzt
meine
Stärke
Got
the
people
askin',
like,
"Who's
stoppin'
him?
Die
Leute
fragen
sich,
"Wer
hält
ihn
auf?
We
ain't
never
seen
a
nigga
this
poppin'
Wir
haben
noch
nie
einen
Typen
gesehen,
der
so
angesagt
ist
Without
that
garbage
that
be
brainwashin'
'em"
Ohne
den
Müll,
der
sie
einer
Gehirnwäsche
unterzieht"
So
every
time
I
get
a
chance,
I'm
bombin'
the
verbal
vomit
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Chance
bekomme,
bombe
ich
das
verbale
Erbrochene
Is
tick-tick-tockin'
'em
into
a
coffin
Das
tick-tick-tockt
sie
in
einen
Sarg
Your
15
seconds
is
up,
be
Giannis
Deine
15
Sekunden
sind
um,
sei
Giannis
The
bucks
you
chase
couldn't
chip
my
commas
Die
Dollars,
die
du
jagst,
könnten
meine
Kommas
nicht
ankratzen
I
digest
greats
and
I
paid
my
homage
(yeah)
Ich
verdaue
die
Großen
und
ich
habe
meine
Huldigung
gezahlt
(yeah)
Fuck
cheese,
what
I'm
spittin'
is
nachos
Scheiß
auf
Käse,
was
ich
spucke,
ist
Nachos
Niggas
didn't
believe
I
was
spittin'
the
gospel
Die
Typen
glaubten
nicht,
dass
ich
das
Evangelium
spucke
Now
they
gotta
receive,
take
a
swig
of
the
hot
sauce
Jetzt
müssen
sie
empfangen,
einen
Schluck
von
der
scharfen
Soße
nehmen
Bow
and
get
on
they
knees
'cause
these
verses
Picasso
Sich
verbeugen
und
auf
die
Knie
gehen,
denn
diese
Verse
sind
Picasso
I
won't
fold,
yes,
I
got
my
soul
Ich
werde
nicht
nachgeben,
ja,
ich
habe
meine
Seele
Every
bar
I
throw
is
a
strike,
I
bowl
Jede
Zeile,
die
ich
werfe,
ist
ein
Treffer,
ich
bowle
They
won't
pin
me,
no,
I
won't
spare
or
go
Sie
werden
mich
nicht
festnageln,
nein,
ich
werde
nicht
verschonen
oder
gehen
Down
the
path
they
chose,
I'ma
bring
them
home
Den
Weg,
den
sie
gewählt
haben,
ich
werde
sie
nach
Hause
bringen
Strugglin',
I'm
tryna
find
my
way
Ich
kämpfe,
ich
versuche
meinen
Weg
zu
finden
Fightin',
I'm
havin'
battles
with
faith
Ich
kämpfe,
ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben
They
criticize
me
and
speak
on
my
name
Sie
kritisieren
mich
und
reden
über
meinen
Namen
But
perfect's
somethin'
that
I'll
never
be
Aber
perfekt
ist
etwas,
das
ich
niemals
sein
werde
Strugglin',
I'm
tryna
find
my
way
(find
a
way)
Ich
kämpfe,
ich
versuche
meinen
Weg
zu
finden
(einen
Weg
finden)
Fightin',
I'm
havin'
battles
with
faith
(havin'
battles
with
faith)
Ich
kämpfe,
ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben
(habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben)
They
criticize
me
and
speak
on
my
name
(let
me
speak
on
my
name)
Sie
kritisieren
mich
und
reden
über
meinen
Namen
(lass
mich
über
meinen
Namen
sprechen)
But
perfect's
somethin'
that
I'll
never
be
Aber
perfekt
ist
etwas,
das
ich
niemals
sein
werde
Now
I'm
a
veteran,
uh
Jetzt
bin
ich
ein
Veteran,
äh
They
didn't
know
they
was
fuckin'
'round
wit'
a
specimen
Sie
wussten
nicht,
dass
sie
es
mit
einem
Exemplar
zu
tun
hatten
Many
men
tried
to
get
me,
but
my
adrenaline
Viele
Männer
versuchten,
mich
zu
kriegen,
aber
mein
Adrenalin
Came
in
so
heavy
that
I
was
able
to
take
on
ten
of
them
Kam
so
heftig,
dass
ich
es
mit
zehn
von
ihnen
aufnehmen
konnte
Every
battle
was
won,
I
made
them
irrelevant
Jeder
Kampf
wurde
gewonnen,
ich
machte
sie
irrelevant
The
screams
loud,
the
cries
of
men
deafenin'
Die
Schreie
laut,
das
Weinen
der
Männer
ohrenbetäubend
I
told
'em
all
I
was
sorry
and
that
I'm
heaven-sent
Ich
sagte
ihnen
allen,
dass
es
mir
leid
tut
und
dass
ich
vom
Himmel
gesandt
bin
But
if
I
gotta
kill
'em,
then
fuck
it,
I'll
go
to
hell
again
Aber
wenn
ich
sie
töten
muss,
dann
scheiß
drauf,
ich
gehe
wieder
zur
Hölle
Now
I'm
straight
drivin'
it,
uh
(skrrt)
Jetzt
fahre
ich
es
direkt,
äh
(skrrt)
I
see
demons
pull
up
outside
Ich
sehe
Dämonen
draußen
vorfahren
To
the
left
and
the
right,
tryna
get
up
inside
Nach
links
und
rechts,
versuchen
reinzukommen
So
I
gas
every
beat
and
let
'em
know
what
I'm
vibin'
with
Also
gebe
ich
bei
jedem
Beat
Gas
und
lasse
sie
wissen,
was
ich
fühle
Don't
give
me
that
paper,
I'm
not
signin'
it
Gib
mir
nicht
das
Papier,
ich
unterschreibe
es
nicht
I
see
the
evil,
you
niggas
ain't
disguisin'
it
Ich
sehe
das
Böse,
ihr
Typen
verstellt
euch
nicht
I'm
sick
wit'
it,
not
talkin'
about
sinuses
Ich
bin
krank
damit,
rede
nicht
über
Nebenhöhlen
If
they
wanna
puppet,
I'm
throwin'
a
peace
sign
to
it
Wenn
sie
eine
Marionette
wollen,
werfe
ich
ihr
ein
Friedenszeichen
zu
Ate
the
hate,
then
put
it
the
game
in
reverse
Aß
den
Hass,
dann
legte
ich
das
Spiel
in
den
Rückwärtsgang
Built
a
base,
engaged
and
through
the
flames
I
emerged
(go)
Baute
eine
Basis
auf,
griff
an
und
durch
die
Flammen
tauchte
ich
auf
(go)
Grabbed
the
gates
of
hell
to
close
then
turned
Griff
nach
den
Toren
der
Hölle,
um
sie
zu
schließen,
drehte
mich
dann
To
the
devil's
face,
and
said
we
are
adjourned
Zum
Gesicht
des
Teufels
und
sagte,
wir
sind
vertagt
Every
cell
and
each
and
every
single
nerve
Jede
Zelle
und
jeder
einzelne
Nerv
In
my
body
jumped
as
I
began
to
purge
In
meinem
Körper
sprang,
als
ich
anfing
zu
reinigen
Then
I
hit
the
bend
and
sped
around
the
curve
Dann
traf
ich
die
Kurve
und
raste
um
die
Ecke
To
the
sign
that
said,
"Return
back
up
to
earth"
Zu
dem
Schild,
das
sagte:
"Kehre
zurück
zur
Erde"
Now
they
haunt
me,
can't
get
up
off
me
Jetzt
verfolgen
sie
mich,
können
nicht
von
mir
loskommen
Wakin'
the
people
up
like
some
c-c-c-coffee
Wecken
die
Leute
auf
wie
K-K-K-Kaffee
Devil
knows
what
I'm
doing
so
he
tryin'
to
stop
me
Der
Teufel
weiß,
was
ich
tue,
also
versucht
er,
mich
aufzuhalten
Braking
the
chains
of
mental
slaves
Zerbreche
die
Ketten
der
mentalen
Sklaven
On
the
path
less
chose,
went
against
the
grain
Auf
dem
weniger
gewählten
Weg,
ging
gegen
den
Strom
Everybody
fuckin'
knows
Dax
the
next
to
reign
Jeder
weiß
verdammt
nochmal,
dass
Dax
der
nächste
ist,
der
regiert
Anybody
who
oppose
burns
then
heats
the
flame
Jeder,
der
sich
widersetzt,
verbrennt
und
heizt
die
Flamme
an
Throws
and
seeks
the
sheep,
then
begin
to
change
Wirft
und
sucht
die
Schafe,
dann
beginnen
sie
sich
zu
verändern
Strugglin',
I'm
tryna
find
my
way
Ich
kämpfe,
ich
versuche
meinen
Weg
zu
finden
Fightin',
I'm
havin'
battles
with
faith
Ich
kämpfe,
ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben
They
criticize
me
and
speak
on
my
name
Sie
kritisieren
mich
und
reden
über
meinen
Namen
But
perfect's
somethin'
that
I'll
never
be
Aber
perfekt
ist
etwas,
das
ich
niemals
sein
werde
Strugglin',
I'm
tryna
find
my
way
(find
a
way)
Ich
kämpfe,
ich
versuche
meinen
Weg
zu
finden
(einen
Weg
finden)
Fightin',
I'm
havin'
battles
with
faith
(I'm
havin'
battles
with
faith)
Ich
kämpfe,
ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben
(ich
habe
Kämpfe
mit
dem
Glauben)
They
criticize
me
and
speak
on
my
name
(let
me
speak
on
my
name)
Sie
kritisieren
mich
und
reden
über
meinen
Namen
(lass
mich
über
meinen
Namen
sprechen)
But
perfect's
somethin'
that
I'll
never
be
Aber
perfekt
ist
etwas,
das
ich
niemals
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Nwosu Jr., Alex Nour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.