So Curious -
Daxten
,
Wai
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warm
hands,
but
there's
something
cold
in
the
way
you
are
Warme
Hände,
doch
da
ist
etwas
Kaltes
in
deiner
Art
The
things
you
said,
had
me
going
good
but
it
left
a
scar
Die
Dinge,
die
du
sagtest,
ließen
mich
gut
fühlen,
aber
hinterließen
eine
Narbe
You
invite
me,
and
then
you
turn
me
down
Du
lädst
mich
ein
und
weist
mich
dann
ab
Get
my
hopes
up,
and
then
you're
gone
Machst
mir
Hoffnungen
und
bist
dann
verschwunden
I
fall
for
every
word
that
you
say
to
me
Ich
falle
auf
jedes
Wort
herein,
das
du
mir
sagst
So
hard
being
drawn
to
you
so
easily
Es
ist
so
schwer,
mich
so
leicht
zu
dir
hingezogen
zu
fühlen
I'm
stuck
in
a
loop
of
chemicals
Ich
stecke
in
einer
Schleife
von
Chemikalien
fest
What's
the
point
of
all
this?
Was
ist
der
Sinn
von
all
dem?
But
I
don't
wanna
be
alone
Aber
ich
will
nicht
allein
sein
I
keep
looking
at
my
phone
Ich
schaue
immer
wieder
auf
mein
Handy
But
you
never
call
me
Aber
du
rufst
mich
nie
an
And
then
I
see
you
on
the
street
Und
dann
sehe
ich
dich
auf
der
Straße
Said
your
heart
just
skipped
a
beat
Sagtest,
dein
Herz
hat
einen
Schlag
ausgesetzt
And
that
you
miss
me
Und
dass
du
mich
vermisst
It's
always
the
same
story
with
you
Es
ist
immer
die
gleiche
Geschichte
mit
dir
But
I
just
cannot
refuse
you
Aber
ich
kann
dich
einfach
nicht
ablehnen
I've
said
after
this
time
I
am
out
Ich
habe
gesagt,
nach
diesem
Mal
bin
ich
raus
But
then
you
hit
me
with
this
rush
Aber
dann
triffst
du
mich
mit
diesem
Rausch
Why
am
I
so
curious?
Warum
bin
ich
so
neugierig?
Your
friends
have
told
me
just
to
give
you
time
Deine
Freunde
haben
mir
gesagt,
ich
soll
dir
einfach
Zeit
geben
Weekends
are
passing
by
like
everything
is
fine
Wochenenden
vergehen,
als
wäre
alles
in
Ordnung
I
know
this
is
so
delusional
Ich
weiß,
das
ist
so
wahnhaft
I
have
lost
my
grip
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren
But
I
don't
wanna
be
alone
Aber
ich
will
nicht
allein
sein
I
keep
looking
at
my
phone
Ich
schaue
immer
wieder
auf
mein
Handy
But
you
never
call
me
Aber
du
rufst
mich
nie
an
And
then
I
see
you
on
the
street
Und
dann
sehe
ich
dich
auf
der
Straße
Said
your
heart
just
skipped
a
beat
Sagtest,
dein
Herz
hat
einen
Schlag
ausgesetzt
And
that
you
miss
me
Und
dass
du
mich
vermisst
It's
always
the
same
story
with
you
Es
ist
immer
die
gleiche
Geschichte
mit
dir
But
I
just
cannot
refuse
you
Aber
ich
kann
dich
einfach
nicht
ablehnen
I've
said
after
this
time
I
am
out
Ich
habe
gesagt,
nach
diesem
Mal
bin
ich
raus
But
then
you
hit
me
with
this
rush
Aber
dann
triffst
du
mich
mit
diesem
Rausch
Why
am
I
so
curious?
Warum
bin
ich
so
neugierig?
If
I
know
that
it's
gonna
end
Wenn
ich
weiß,
dass
es
enden
wird
I
don't
know,
why
do
I
even
care?
Ich
weiß
nicht,
warum
es
mich
überhaupt
kümmert
I
don't
know,
why
do
I
love
you?
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe
I
don't
know,
why
do
I
even
care?
Ich
weiß
nicht,
warum
es
mich
überhaupt
kümmert
I
don't
know,
why
do
I
love
you?
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe
I
don't
know,
why
do
I
even
care?
Ich
weiß
nicht,
warum
es
mich
überhaupt
kümmert
I
don't
know,
why
do
I
love
you?
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
liebe
I'm
recklessly
drawn
to
you
somehow
Ich
fühle
mich
irgendwie
rücksichtslos
zu
dir
hingezogen
But
you
hit
me
with
this
rush
Aber
du
triffst
mich
mit
diesem
Rausch
Why
am
I
so
curious?
Warum
bin
ich
so
neugierig?
If
I
know
that
it's
gonna
end
Wenn
ich
weiß,
dass
es
enden
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Gribbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.