Daxten feat. Wai & Mia Pfirrman - Like a Blind Girl's Dog - перевод текста песни на немецкий

Like a Blind Girl's Dog - Mia Pfirrman , Daxten , Wai перевод на немецкий




Like a Blind Girl's Dog
Wie der Hund eines blinden Mädchens
I was facin′ all the sunlight
Ich blickte direkt ins Sonnenlicht
While our feet swung freely
Während unsere Füße frei schwangen
From the bridge, the bridge
Von der Brücke, der Brücke
You asked if I'd save you
Du fragtest, ob ich dich retten würde
If you were crazy enough
Wenn du verrückt genug wärst
To take a swim, a swim
Um schwimmen zu gehen, schwimmen zu gehen
I try, try to make you see
Ich versuche, versuche dir zu zeigen
That my shoulder is ready
Dass meine Schulter bereit ist
For you to lean on
Damit du dich anlehnen kannst
So why, oh why do you still flee
Also warum, oh warum fliehst du immer noch
When you know that you are the one?
Wo du doch weißt, dass du die Eine bist?
I can tell that you′ve been through
Ich merke, dass du durchgemacht hast
Some kind of heartbreak
Irgendeine Art von Herzschmerz
All I ever been with you
Ich war dir gegenüber immer nur
Is faithful like a blind girl's dog
treu wie der Hund eines blinden Mädchens
Every time I give you love
Jedes Mal, wenn ich dir Liebe gebe
You still look so doubtful
Siehst du immer noch so zweifelnd aus
I'm faithful like a blind girl′s
Ich bin treu wie der eines blinden Mädchens
I′m faithful like a blind girl's
Ich bin treu wie der eines blinden Mädchens
Faithful like a blind girl′s dog
Treu wie der Hund eines blinden Mädchens
We were walkin' on the sidewalk
Wir gingen auf dem Bürgersteig entlang
When we bumped into this person
Als wir auf diese Person trafen
That I knew, I knew
Die ich kannte, ich kannte
You thought it was an old flame
Du dachtest, es wäre eine alte Flamme
But I told you it′s not
Aber ich sagte dir, das ist es nicht
So let it go, it go
Also lass es gut sein, gut sein
I try, I try to make you see
Ich versuche, ich versuche dir zu zeigen
That I would not betray you
Dass ich dich nicht betrügen würde
In a million years
In einer Million Jahren
So why, oh why do you still flee
Also warum, oh warum fliehst du immer noch
When you are all that I want?
Wo du doch alles bist, was ich will?
I can tell that you've been through
Ich merke, dass du durchgemacht hast
Some kind of heartbreak
Irgendeine Art von Herzschmerz
All I ever been with you
Ich war dir gegenüber immer nur
Is faithful like a blind girl′s dog
treu wie der Hund eines blinden Mädchens
Every time I give you love
Jedes Mal, wenn ich dir Liebe gebe
You still look so doubtful
Siehst du immer noch so zweifelnd aus
I'm faithful like a blind girl's
Ich bin treu wie der eines blinden Mädchens
I′m faithful like a blind girl′s
Ich bin treu wie der eines blinden Mädchens
Faithful like a blind girl's dog
Treu wie der Hund eines blinden Mädchens
You got some trust issues
Du hast Vertrauensprobleme
Though I admit it′s cute
Obwohl ich zugebe, es ist süß
But there's too many disputes with you
Aber es gibt zu viele Streitigkeiten mit dir
Once and for all, just tell me
Ein für alle Mal, sag mir einfach
How I can set you free
Wie ich dich befreien kann
I need to know
Ich muss es wissen
I can tell that you′ve been through
Ich merke, dass du durchgemacht hast
Some kind of heartbreak
Irgendeine Art von Herzschmerz
All I ever been with you
Ich war dir gegenüber immer nur
Is faithful like a blind girl's dog
treu wie der Hund eines blinden Mädchens
Every time I give you love
Jedes Mal, wenn ich dir Liebe gebe
You still look so doubtful
Siehst du immer noch so zweifelnd aus
I′m faithful like a blind girl's dog
Ich bin treu wie der Hund eines blinden Mädchens
I'm faithful like a blind girl′s dog
Ich bin treu wie der Hund eines blinden Mädchens
I′m faithful like a blind girl's dog
Ich bin treu wie der Hund eines blinden Mädchens
Faithful like a blind girl′s dog
Treu wie der Hund eines blinden Mädchens
Faithful like a blind girl's dog
Treu wie der Hund eines blinden Mädchens





Авторы: Johan Börjesson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.