Day - Csak Egy Dal A Fatertól - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Day - Csak Egy Dal A Fatertól




Csak Egy Dal A Fatertól
Just One Song From Dad
DAY!
DAY!
Nincsenek nagy terveim, csak annyi, szeretném minden tudásomat neked át adni
I don't have big plans, only to give you all my knowledge,
Megóvni a rossztól, hisz a világ oly kegyetlen, de úgysem tudlak, nincs olyan győztes, aki veretlek.
Protect you from evil, because the world is so cruel, but I can't anyway, there is no winner who can defeat you.
Szeretném, ha lennél, figyelj másokra is, mindig maradj meg embernek, az élet bárhova visz.
I want you to be good, pay attention to others too, always stay human, no matter where life takes you.
Mindig küzdj!...mindig küzdj az igazadért, magadért, akit szeretsz, azokér', az igaz szavakér'...
Always fight!...always fight for what's right, for yourself, for the one you love, for the ones you love, for the true words...
Ne higgy a sok hazug szónak, akik szerint nincsen szerelem.mindig szeresd édesanyád, én is szeretem! Lesznek, akik megpróbálnak rajtad majd átlépni, erős leszel, ha sikerül a sok rosszat átélni.
Don't believe the many lying words of those who say there is no love. Always love your mother, I love her too! There will be people who will try to step over you, you will be strong if you manage to survive all the bad things.
Ránk mindig számíthatsz, ha baj van, ha támasz kell, ha válasz kell törünk téged semmi sem választ el.
You can always count on us if there's trouble, if you need support, if you need answers, we'll break you, nothing will separate you.
Te érték vagy! értékesebb mindennél.akkor lennék nyugodt, ha örökre itt lennél mellettem, de elengedlek, ha menned kell
You are a value! More valuable than anything. I would be at ease if you were here with me forever, but I'll let you go if you have to go.
Fel a fej, csak anyát, apát soha ne felejtsd el! Nem fogom a kezed, csak kísérlek az utadon.
Head up, never forget your mom and dad! I won't hold your hand, I'll just accompany you on your journey.
Remélem egyszer összeérünk ugyanakkor, ugyanott
I hope we meet again someday, at the same time, at the same place.
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Remélem minden valóra válik, amit leírok
I hope everything I write comes true.
Remélem az életedben a forgatókönyvet te írod
I hope you write the script of your life.
Remélem büszke leszel rám, mikor ezt meghallod
I hope you'll be proud of me when you hear this.
apa voltam, remélem kudarcot nem vallok
I was a good father, I hope I don't fail.
A születésed csoda, gazdag vagyok, mert átéltem
Your birth is a miracle, I am rich because I experienced it.
Mától kezdve intézem a dolgaimat másképpen, hogy neked mindent megadhassak
From now on I will do things differently, so I can give you everything.
Ne szenvedj hiányt fiam!
Don't suffer want, my son!
A dolgaidat mindig egyenesen csináld!
Always do your things straight!
Az élet változik, egy dolog nem fog Te meg Én, mert ugyanúgy szeretni foglak ugyanúgy, mint a legelején.
Life changes, one thing won't, you and I, because I will still love you the same way as at the very beginning.
Jöhet bármekkora zivatar, lehetsz bár hány éves, belül mindig maradj fiatal!
No matter how big the storm comes, no matter how old you are, always stay young inside!
Az út előttem már kirajzolódik, tudom merre megyek,
The path ahead of me is already drawn, I know where I'm going.
Előre és minden így.
Forward, and all is well.
Tudom mit miért csinálok és ugyanúgy magamért, ki igaz úton akar járni, igazából csak azért!
I know what I'm doing and why I'm doing it, and for myself, whoever wants to walk the right path, just do it!
Mindig szívesen adtam, nem kell hogy kérj!
I've always been happy to give, you don't have to ask!
Egy apa leszek, aki téged örökké félt.
I'll be a good father who will always fear for you.
Nem kell, hogy értsd az életed csak kérd ez egy dal a fatertól, ki az árral szemben él...
You don't have to understand your life just ask this is a song from your Dad who lives against the tide...
Csak egy dal a fateról!
Just a song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Ez a szöveg neked szól, minden sor mindenkor, a szívemből
This text is for you, every line, every time, from my heart.
Csak egy dal a fatertól!
Just one song from Dad!
Húsz tizennégy, nulla hat, huszonhat, tizenhárom, tizenöt... szeretlek, szeretlek.!
Twenty fourteen, zero six, twenty-six, thirteen, fifteen... I love you, I love you!





Авторы: Nagy Andras, Pintér Mihály


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.