Day - Isso Não É Amor - перевод текста песни на немецкий

Isso Não É Amor - Dayперевод на немецкий




Isso Não É Amor
Das ist keine Liebe
acha que eu não via
Du dachtest, ich hätte es nicht gesehen
Eu me virava, me esquecia
Ich habe mich abgemüht, du hast mich vergessen
E como eu me sentia mal
Und wie schlecht ich mich gefühlt habe
Quando aos poucos eu te perdia
Als ich dich langsam verlor
ficou achando que eu não percebo
Du dachtest weiterhin, ich würde es nicht bemerken
Que eu nasci ontem, que eu tenho medo
Dass ich gestern geboren wurde, dass ich Angst habe
Eu não vou ficar mais me escondendo
Ich werde mich nicht länger verstecken
Eu venci coisa bem maior
Ich habe schon viel Größeres überwunden
E ainda diz que eu faço drama
Und du sagst immer noch, ich mache ein Drama
Até que tenho fama
Dass ich sogar bekannt dafür bin
Vem que não me ganha
Komm her, du kriegst mich nicht mehr
Vem que não vai me encontrar
Komm her, du wirst mich nicht finden
Você não vai me encontrar
Du wirst mich nicht finden
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
E eu não pedindo muito
Und ich verlange nicht viel
Eu pedindo pra pessoa errada
Ich frage nur die falsche Person
Mesmo que nada, yeah, yeah
Auch wenn nichts, yeah, yeah
Pode, pode, pode ir pra longe
Du kannst, kannst, kannst weit weggehen
Onde, onde você se esconde
Wo, wo du dich versteckst
Acha que eu te esperando
Du denkst, ich warte auf dich
Mas esqueci seu telefone
Aber ich habe deine Telefonnummer schon vergessen
Baby, não me convence
Baby, du überzeugst mich nicht
Não fala do que sente
Du sprichst nicht darüber, was du fühlst
E me faz sentir tão mal
Und lässt mich so schlecht fühlen
Intencionalmente pra mim
Absichtlich mir gegenüber
Mente pra mim
Lügst mich an
Nem vou te ouvir
Ich werde dir nicht einmal zuhören
Ainda diz que eu faço drama
Und du sagst immer noch, ich mache ein Drama
Até que eu tenho fama
Dass ich sogar bekannt dafür bin
Vem que não me ganha
Komm her, du kriegst mich nicht mehr
Vem que não vai me encontrar
Komm her, du wirst mich nicht finden
Você não vai me encontrar
Du wirst mich nicht finden
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
Tanto tempo pra perceber
So lange gebraucht, um zu erkennen
A farsa que foi
Was für eine Farce es war
Eu e você
Ich und du
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
(Isso não é amor) quero te dizer que eu nunca mais
(Das ist keine Liebe) ich will dir sagen, dass ich niemals wieder
Vou olhar na tua cara sem lembrar
Dir ins Gesicht sehen werde, ohne mich zu erinnern
Das coisas que disse ontem com a cabeça quente
An die Dinge, die du gestern hitzköpfig gesagt hast
A gente precisa de um tempo pra pensar
Wir brauchen Zeit zum Nachdenken
Isso não é amor
Das ist keine Liebe





Авторы: Day, Israel, Lucas Silveira, Tiê Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.