Day e Lara - Enquadra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Day e Lara - Enquadra




Enquadra
Enquadra
Comandante Lara na escuta?
Officer Lara listening?
Sim Day, prossiga!
Yes Day, go ahead!
Vamos fazer aquela ronda!
Let's do that round!
É pra enquadrar, quem não valendo nada!
It's to frame, who's not worth anything!
Enquadra, quem não valendo nada!
Frame, who's not worth anything!
Deixa comigo!
Leave it to me!
Copiou! Copiou!
Copy! Copy!
Câmbio?
Switch?
Desligo!
Ring off!
Aqui na frente eu de olho
Here in the front I'm watching
Sei que de rolo!
I know you're up to something!
te vendo ali no fundo
I see you over there in the back
beijando todo mundo...
You're kissing everyone...
Aqui do lado
Here on the side
Veio sem namorado...
Came without a boyfriend...
Falou que ia dormir
Said you were going to sleep
E com o batom borrado...
And your lipstick is smudged...
Aponta o copo
Point the glass
E denuncia...
And report...
Quem vai beijar, beber
Who will kiss, drink
Até amanhecer o dia...
Until dawn...
Aponta o copo
Point the glass
E denuncia...
And report...
Quem vai beijar, beber
Who will kiss, drink
Até amanhecer o dia...
Until dawn...
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Esse enquadra, para!
This one frames, stop!
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Esse enquadra, para! Vem! Uhl!
This one frames, stop! Come! Uhl!
Aqui na frente eu de olho
Here in the front I'm watching
Sei que de rolo!
I know you're up to something!
te vendo ali no fundo
I see you over there in the back
beijando todo mundo...
You're kissing everyone...
Aqui do lado
Here on the side
Veio sem namorado...
Came without a boyfriend...
Falou que ia dormir
Said you were going to sleep
E com o batom borrado...
And your lipstick is smudged...
Aponta o copo
Point the glass
E denuncia...
And report...
Quem vai beijar, beber
Who will kiss, drink
Até amanhecer o dia...
Until dawn...
Aponta o copo
Point the glass
E denuncia...
And report...
Quem vai beijar, beber
Who will kiss, drink
Até amanhecer o dia...
Until dawn...
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
E vai! Vai! Vai!
And go! Go! Go!
Aqui o som não para...
The music doesn't stop here...
Vem! Vem! Vem!
Come! Come! Come!
quem não valendo nada...
Only those who are worthless...
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Esse enquadra, para!
This one frames, stop!
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Esse enquadra, para!
This one frames, stop!
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Opa! Opa! Enquadra! Enquadra! Enquadra!
Oops! Oops! Frame! Frame! Frame!
Esse passa!
This one passes!
Esse passa!
This one passes!
Esse enquadra, para!
This one frames, stop!





Авторы: Pablo Luiz Bispo, Dayane Camargo, Lara Menezes Da Silva, Ruan Claudio Robello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Sa, Ntos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.