Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquadra
Взять на карандаш
Comandante
Lara
na
escuta?
Командир
Лара
на
связи?
Sim
Day,
prossiga!
Да,
Дей,
продолжайте!
Vamos
fazer
aquela
ronda!
Сделаем
обход!
É
pra
enquadrar,
quem
não
tá
valendo
nada!
Нужно
взять
на
карандаш
тех,
кто
ни
на
что
не
годится!
Enquadra,
quem
não
tá
valendo
nada!
Взять
на
карандаш
тех,
кто
ни
на
что
не
годится!
Deixa
comigo!
Предоставьте
это
мне!
Copiou!
Copiou!
Принято!
Принято!
Aqui
na
frente
eu
tô
de
olho
Здесь,
спереди,
я
слежу
за
тобой,
Sei
que
cê
tá
de
rolo!
Знаю,
что
ты
крутишь
роман.
Tô
te
vendo
ali
no
fundo
Вижу
тебя
там,
в
глубине,
Tá
beijando
todo
mundo...
Ты
целуешься
со
всеми
подряд...
Aqui
do
lado
Вот
здесь,
рядом,
Veio
sem
namorado...
Пришла
без
парня...
Falou
que
ia
dormir
Сказала,
что
пойдешь
спать,
E
tá
com
o
batom
borrado...
А
у
тебя
помада
размазана...
Aponta
o
copo
Подними
бокал
E
denuncia...
И
расскажи...
Quem
vai
beijar,
beber
Кто
будет
целоваться,
пить
Até
amanhecer
o
dia...
До
самого
рассвета...
Aponta
o
copo
Подними
бокал
E
denuncia...
И
расскажи...
Quem
vai
beijar,
beber
Кто
будет
целоваться,
пить
Até
amanhecer
o
dia...
До
самого
рассвета...
Vai!
Vai!
Vai!
Давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
Vai!
Vai!
Vai!
Давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
enquadra,
para!
Этого
на
карандаш,
стоять!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
enquadra,
para!
Vem!
Uhl!
Этого
на
карандаш,
стоять!
Давай!
Ух!
Aqui
na
frente
eu
tô
de
olho
Здесь,
спереди,
я
слежу
за
тобой,
Sei
que
cê
tá
de
rolo!
Знаю,
что
ты
крутишь
роман.
Tô
te
vendo
ali
no
fundo
Вижу
тебя
там,
в
глубине,
Tá
beijando
todo
mundo...
Ты
целуешься
со
всеми
подряд...
Aqui
do
lado
Вот
здесь,
рядом,
Veio
sem
namorado...
Пришла
без
парня...
Falou
que
ia
dormir
Сказала,
что
пойдешь
спать,
E
tá
com
o
batom
borrado...
А
у
тебя
помада
размазана...
Aponta
o
copo
Подними
бокал
E
denuncia...
И
расскажи...
Quem
vai
beijar,
beber
Кто
будет
целоваться,
пить
Até
amanhecer
o
dia...
До
самого
рассвета...
Aponta
o
copo
Подними
бокал
E
denuncia...
И
расскажи...
Quem
vai
beijar,
beber
Кто
будет
целоваться,
пить
Até
amanhecer
o
dia...
До
самого
рассвета...
Vai!
Vai!
Vai!
Давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
Vai!
Vai!
Vai!
Давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
Vai!
Vai!
Vai!
Давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
E
vai!
Vai!
Vai!
И
давай!
Давай!
Давай!
Aqui
o
som
não
para...
Здесь
музыка
не
остановится...
Vem!
Vem!
Vem!
Идем!
Идем!
Идем!
Só
quem
não
tá
valendo
nada...
Только
те,
кто
ни
на
что
не
годится...
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
enquadra,
para!
Этого
на
карандаш,
стоять!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
enquadra,
para!
Этого
на
карандаш,
стоять!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Opa!
Opa!
Enquadra!
Enquadra!
Enquadra!
Опа!
Опа!
На
карандаш!
На
карандаш!
На
карандаш!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
passa!
Этот
проходит!
Esse
enquadra,
para!
Этого
на
карандаш,
стоять!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luiz Bispo, Dayane Camargo, Lara Menezes Da Silva, Ruan Claudio Robello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Sa, Ntos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.