Day1 - Imperfections (feat. King Cheech) - перевод текста песни на немецкий

Imperfections (feat. King Cheech) - Day1перевод на немецкий




Imperfections (feat. King Cheech)
Unvollkommenheiten (feat. King Cheech)
You say that you got imperfections but I think you perfect
Du sagst, du hast Unvollkommenheiten, doch ich finde dich perfekt
The way you treating me I'm proud of you get Prada purses
Wie du mich behandelst, bin ich stolz, hol dir Prada-Taschen
I'll go and put my arm around you every time you nervous
Ich leg meinen Arm um dich, jedes Mal, wenn du nervös bist
I'll go and give you everything you want when you be hurting
Ich geb dir alles, was du willst, wenn du Schmerzen hast
Only thing I see is mine when I look into ur eyes
Das Einzige, was ich sehe, ist mein, wenn ich in deine Augen schau
Go and double up my wrist with watches give you all my time
Verdopple mein Handgelenk mit Uhren, geb dir all meine Zeit
I went and threw away my chains so you could shine
Ich warf meine Ketten weg, damit du strahlen kannst
Said you got imperfections girl but you been looking fine
Sagtest, du hast Unvollkommenheiten, Mädel, aber du siehst gut aus
In my eyes yeah you perfect
In meinen Augen ja, du bist perfekt
I'll make you wet like is a beach then I'll go surfing
Ich mach dich nass, wie am Strand, dann geh ich surfen
I need to tell you that you're everything that I been searching
Ich muss dir sagen, dass du alles bist, wonach ich gesucht hab
Don't leave me baby imma make this the extended version
Verlass mich nicht, Baby, ich mach das hier zur erweiterten Version
Just know ur worth it
Weiß nur, du bist es wert
You're perfect
Du bist perfekt
Baby tell me if ur hurting
Baby, sag mir, wenn du Schmerzen hast
Get you a Birkin
Hol dir eine Birkin
I don't know how I should word it
Ich weiß nicht, wie ich es formulieren soll
My head been hurting
Mein Kopf tut weh
Let me take you to the bedroom
Lass mich dich ins Schlafzimmer bringen
Let's close the curtains
Lass uns die Vorhänge schließen
Said you like soft boys
Du sagst, du magst sanfte Jungs
But I make that kpop
Aber ich mach das zu K-Pop
You like it when I'm looking plain
Du magst es, wenn ich schlicht aussehe
But sorry baby I can't stop
Aber sorry, Baby, ich kann nicht aufhören
You living like a pop star
Du lebst wie ein Popstar
I'mma switch it into rock
Ich schalt es um auf Rock
If you crying let me kiss those tears away
Wenn du weinst, lass mich diese Tränen wegküssen
I'll make it stop
Ich mach, dass es aufhört
Switching it to jet black
Wechsle es zu Jet-Schwarz
I think that shit hot
Ich finde das Scheiße heiß
Everything about you I be loving
Alles an dir liebe ich
Bottom to top
Von unten bis oben
Wanna wear you show you off
Will dich tragen, dich vorzeigen
I'll turn to you to a wrist watch
Ich verwandel dich in eine Armbanduhr
I be looking up to you
Ich schau zu dir auf
When you be riding on the top
Wenn du oben reitest
You say that you got imperfections but I think you perfect
Du sagst, du hast Unvollkommenheiten, doch ich finde dich perfekt
The way you treating me I'm proud of you get Prada purses
Wie du mich behandelst, bin ich stolz, hol dir Prada-Taschen
I'll go and put my arm around you every time you nervous
Ich leg meinen Arm um dich, jedes Mal, wenn du nervös bist
I'll go and give you everything you want when you be hurting
Ich geb dir alles, was du willst, wenn du Schmerzen hast
Only thing I see is mine when I look into ur eyes
Das Einzige, was ich sehe, ist mein, wenn ich in deine Augen schau
Go and double up my wrist with watches give you all my time
Verdopple mein Handgelenk mit Uhren, geb dir all meine Zeit
I went and threw away my chains so you could shine
Ich warf meine Ketten weg, damit du strahlen kannst
Said you got imperfections girl but you been looking fine
Sagtest, du hast Unvollkommenheiten, Mädel, aber du siehst gut aus
I been on 10 of 10
Ich war auf 10 von 10
I been in one ever since we met
Ich war in eins, seit wir uns trafen
Girl you a rose you came out of the soil
Mädel, du bist eine Rose, kamst aus der Erde
Blood you bleed same blood I done bled
Blut, das du blutest, gleiches Blut, das ich blutete
Take a look at yo neck it's a flood of baguettes
Sieh dir deinen Hals an, es ist eine Flut von Baguettes
And im loving the feeling my chest on yo chest
Und ich liebe das Gefühl, meine Brust auf deiner Brust
Know that im heem but I'm humble I guess
Weiß, dass ich heem bin, aber ich bin bescheiden, schätz ich
And I know you can see girl I'm not like the rest
Und ich weiß, du kannst sehen, Mädel, ich bin nicht wie die anderen
Keep a forty on me all the way from the jump
Hab eine Forty bei mir, von Anfang an
Takeoff with me you gon get what you want
Starte mit mir, du kriegst, was du willst
Put you in black Jimmy Choo Pumps
Steck dich in schwarze Jimmy Choo Pumps
Came from the back giving you shots
Kam von hinten, geb dir Schüsse
Backstreet baby I want it that way
Backstreet, Baby, ich will es so
How you look damn good on a bad day
Wie du aussiehst, verdammt gut an einem schlechten Tag
Lay down imma love on my sweets
Leg dich hin, ich liebkose meine Süße
Girl let me show you how to love you
Mädel, lass mich dir zeigen, wie man dich liebt
You say that you got imperfections but I think you perfect
Du sagst, du hast Unvollkommenheiten, doch ich finde dich perfekt
The way you treating me I'm proud of you get Prada purses
Wie du mich behandelst, bin ich stolz, hol dir Prada-Taschen
I'll go and put my arm around you every time you nervous
Ich leg meinen Arm um dich, jedes Mal, wenn du nervös bist
I'll go and give you everything you want when you be hurting
Ich geb dir alles, was du willst, wenn du Schmerzen hast
Only thing I see is mine when I look into ur eyes
Das Einzige, was ich sehe, ist mein, wenn ich in deine Augen schau
Go and double up my wrist with watches give you all my time
Verdopple mein Handgelenk mit Uhren, geb dir all meine Zeit
I went and threw away my chains so you could shine
Ich warf meine Ketten weg, damit du strahlen kannst
Said you got imperfections girl but you been looking fine
Sagtest, du hast Unvollkommenheiten, Mädel, aber du siehst gut aus





Авторы: Malachi Areta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.