DayEXSO - STAY THAT WAY! - перевод текста песни на немецкий

STAY THAT WAY! - DayEXSOперевод на немецкий




STAY THAT WAY!
BLEIB SO!
Let me make your day
Lass mich deinen Tag verschönern
Let me make you stay
Lass mich dich dazu bringen, zu bleiben
Maybe if I go and drift apart
Vielleicht, wenn ich gehe und mich entferne
Torsion in your brain makes my music confuse you as art
Die Torsion in deinem Gehirn lässt meine Musik dich als Kunst verwirren
And I'm sat here at the checkout tryna pay by card
Und ich sitze hier an der Kasse und versuche, mit Karte zu bezahlen
It's really not that hard, I try to make a start
Es ist wirklich nicht so schwer, ich versuche, einen Anfang zu machen
By clearing out the contents that's contained in my heart
Indem ich den Inhalt ausräume, der in meinem Herzen enthalten ist
I really don't know, but I thought I was smart
Ich weiß es wirklich nicht, aber ich dachte, ich wäre schlau
Guess the wrong end of the stick has the end of a dart
Ich schätze, das falsche Ende des Stocks hat das Ende eines Dartpfeils
If we put it on a chart, It's always going down
Wenn wir es auf ein Diagramm setzen, geht es immer nach unten
I know a couple mates that got through every single pound
Ich kenne ein paar Kumpel, die jedes einzelne Pfund ausgegeben haben
Oh!
Oh!
And not to mention, pennies too
Und nicht zu vergessen, auch Pennys
I guess they're falling victim to the very, very simple rouse
Ich schätze, sie fallen der sehr, sehr einfachen List zum Opfer
I have a clue where it all tried to stem from
Ich habe eine Ahnung, woher das alles zu stammen versuchte
Putting hands in pockets all the time, that shit is not fun
Die ganze Zeit die Hände in die Taschen stecken, das macht keinen Spaß
They stole my Aura card and my provisional lisence
Sie haben meine Aura-Karte und meinen vorläufigen Führerschein gestohlen
Guess I'm still cus' the energy is priceless
Ich schätze, das bin ich immer noch, denn die Energie ist unbezahlbar
I think we got a lot to learn
Ich denke, wir haben viel zu lernen
Maybe in an argument you can just take your turn
Vielleicht kannst du in einem Streit einfach an die Reihe kommen
I don't wanna argue, if that's some concern
Ich will mich nicht streiten, wenn das ein Problem ist
One thing I'll learn, never trust a perm
Eines werde ich lernen, vertraue niemals einer Dauerwelle
Never being stern because I'm tryna earn
Niemals streng sein, weil ich versuche zu verdienen
A living for myself so I don't turn into a worm
Meinen Lebensunterhalt, damit ich nicht zu einem Wurm werde
Where I wriggle into space, for hours at a time
Wo ich mich stundenlang in den Raum winde
Instead I'm sat in places sipping cherry and wine
Stattdessen sitze ich an Orten und nippe an Kirsche und Wein
Here's the thing, do I give up all my grace (you should)
Hier ist das Ding, soll ich all meine Anmut aufgeben (solltest du)
A job at McDonald's, just to save face? (yep)
Einen Job bei McDonald's, nur um das Gesicht zu wahren? (ja)
What's all the point, what's the uni for?
Was ist der Sinn, wozu ist die Uni da?
So I can get a fucking shift do a four 'til four?
Damit ich eine verdammte Schicht von vier bis vier machen kann?
I'm a student for a reason, I couldn't be breathing
Ich bin aus gutem Grund Student, ich könnte nicht atmen
Nobody wanna hire me cus I don't have experience
Niemand will mich einstellen, weil ich keine Erfahrung habe
All I'm tryna' do, is stock the selves
Alles, was ich versuche, ist, die Regale zu füllen
(let me get a job!)
(lass mich einen Job bekommen!)
I'm fully fucking serious!
Ich meine es verdammt ernst!





Авторы: Dylan Powley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.