Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
call
me
when
the
party's
over
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Party
vorbei
ist
Supposed
to
leave
alone
Sollte
alleine
gehen
Been
tryna
let
you
go,
baby,
ooh
Habe
versucht,
dich
loszulassen,
Baby,
ooh
Staring
at
the
ceiling
Starre
an
die
Decke
Think
if
I
look
long
enough
Denke,
wenn
ich
lange
genug
schaue
I'll
get
back
everything
I
lost
Bekomme
ich
alles
zurück,
was
ich
verloren
habe
And
go
back
to
the
way
it
was
Und
gehe
zurück
zu
dem,
wie
es
war
And
every
other
weekend
Und
jedes
zweite
Wochenende
I
think
about
the
two
of
us
Denke
ich
an
uns
zwei
And
wonder
if
you
found
someone
Und
frage
mich,
ob
du
jemanden
gefunden
hast
Now
I'm
here
in
your
arms,
it's
just
like
the
start
Jetzt
bin
ich
hier
in
deinen
Armen,
es
ist
wie
am
Anfang
I
don't
get
too
far
'til
I'm
coming
back
for
more
Ich
komme
nicht
weit,
bis
ich
zurückkomme,
um
mehr
zu
wollen
I'm
coming
back
for
more
Ich
komme
zurück,
um
mehr
zu
wollen
Keep
learning,
you
know
I
try
to
let
go
Lerne
immer
weiter,
du
weißt,
ich
versuche
loszulassen
It's
hard
to
deny
it
doesn't
feel
right
anymore
Es
ist
schwer
zu
leugnen,
es
fühlt
sich
nicht
mehr
richtig
an
Doesn't
feel
right
anymore
Fühlt
sich
nicht
mehr
richtig
an
Don't
call
me
when
the
party's
over
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Party
vorbei
ist
Supposed
to
leave
alone
Sollte
alleine
gehen
Been
tryna
let
you
go,
baby,
ooh
Habe
versucht,
dich
loszulassen,
Baby,
ooh
Don't
call
me
when
the
party's
over
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Party
vorbei
ist
Don't
you
have
a
girl?
Hast
du
nicht
eine
Freundin?
Can't
say
no
when
you
always
remind
me
Kann
nicht
nein
sagen,
wenn
du
mich
immer
erinnerst
Right
when
I
miss
you
the
most
Genau
dann,
wenn
ich
dich
am
meisten
vermisse
Looking
for
something
that
Suche
nach
etwas,
das
Can
take
my
mind
off
of
you
Mich
von
dir
ablenken
kann
Something
that'll
cut
me
lose
Etwas,
das
mich
losreißt
After
everything
that
we've
been
through,
babe
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
Baby
It's
hard
to
find
a
way
out
Es
ist
schwer,
einen
Ausweg
zu
finden
That
doesn't
lead
straight
to
you
Der
nicht
direkt
zu
dir
führt
I
can't
get
away
from
you
Ich
kann
dir
nicht
entkommen
Now
I'm
here
in
your
arms,
it's
just
like
the
start
Jetzt
bin
ich
hier
in
deinen
Armen,
es
ist
wie
am
Anfang
I
don't
get
too
far
'til
I'm
coming
back
for
more
Ich
komme
nicht
weit,
bis
ich
zurückkomme,
um
mehr
zu
wollen
I'm
coming
back
for
more
(oh,
yeah)
Ich
komme
zurück,
um
mehr
zu
wollen
(oh,
yeah)
Keep
learning,
you
know
I
try
to
let
go
Lerne
immer
weiter,
du
weißt,
ich
versuche
loszulassen
It's
hard
to
deny
it
doesn't
feel
right
anymore
Es
ist
schwer
zu
leugnen,
es
fühlt
sich
nicht
mehr
richtig
an
Doesn't
feel
right
anymore
Fühlt
sich
nicht
mehr
richtig
an
Don't
call
me
when
the
party's
over
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Party
vorbei
ist
Supposed
to
leave
alone
Sollte
alleine
gehen
Been
tryna
let
you
go,
baby
(ooh)
Habe
versucht,
dich
loszulassen,
Baby
(ooh)
Don't
call
me
when
the
party's
over
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Party
vorbei
ist
Don't
you
have
a
girl?
Hast
du
nicht
eine
Freundin?
Can't
say
no
when
you
always
remind
me
Kann
nicht
nein
sagen,
wenn
du
mich
immer
erinnerst
Right
when
I
miss
you
the
most
Genau
dann,
wenn
ich
dich
am
meisten
vermisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.