Dayanne - Fuera de Mi Alcance - перевод текста песни на немецкий

Fuera de Mi Alcance - Dayanneперевод на немецкий




Fuera de Mi Alcance
Außerhalb meiner Reichweite
Antes de que te explique lo que siento por ti,
Bevor ich dir erkläre, was ich für dich fühle,
La verdad, me gustaste desde que te conocí,
Ehrlich gesagt, du hast mir gefallen, seit ich dich kennenlernte,
Me iba y venía a cada instante la idea de verte y decir,
Ständig kam und ging mir der Gedanke, dich zu sehen und zu sagen,
Soy sincero, niña en verdad mucho te quiero.
Ich bin ehrlich, mein Lieber, ich liebe dich wirklich sehr.
Odiaba estar con las ganas, ya te lo quería decir,
Ich hasste es, mich zurückzuhalten, ich wollte es dir schon sagen,
No podía y sufría, tu rechazo temía,
Ich konnte nicht und litt, deine Ablehnung fürchtete ich,
Y día a día más dolía, impotencia sentía,
Und Tag für Tag tat es mehr weh, Ohnmacht fühlte ich,
Tengo miedo, de tu respuesta vivo o muero.
Ich habe Angst, von deiner Antwort lebe oder sterbe ich.
(Y no digas no, por favor, mi amor...)
(Und sag nicht nein, bitte, mein Schatz...)
Antes de que te explique lo que siento por ti,
Bevor ich dir erkläre, was ich für dich fühle,
Antes de que llore y grite ya sea por tu no o si
Bevor ich weine und schreie, sei es wegen deines Nein oder Ja,
Y antes de que ya te platique porque nunca confié en mí,
Und bevor ich dir erzähle, warum ich mir nie vertraute,
Yo en ti vi el cielo, solo mirarte es mi consuelo.
Ich sah in dir den Himmel, dich nur anzusehen ist mein Trost.
Amo como eres, tu voz, tu sonrisa y tus ojos,
Ich liebe, wie du bist, deine Stimme, dein Lächeln und deine Augen,
Te amo y muero de dolor yo al no poder decírtelo,
Ich liebe dich und sterbe vor Schmerz, weil ich es dir nicht sagen kann,
Al no poder decírtelo y es que...
Weil ich es dir nicht sagen kann und es ist so, dass...
Tengo miedo de perderte,
Ich habe Angst, dich zu verlieren,
No te tengo pero siente eso mi corazón,
Ich habe dich nicht, aber mein Herz fühlt das so,
Muere si vienes y me dices no,
Es stirbt, wenn du kommst und nein sagst,
Tienes que tener presente,
Du musst dir bewusst sein,
Siempre te tuve en mi mente, iba a decírtelo
Ich hatte dich immer im Sinn, ich wollte es dir sagen,
Pero fue el miedo quien me lo impidió.
Aber es war die Angst, die mich daran hinderte.
Tengo miedo de perderte,
Ich habe Angst, dich zu verlieren,
No te tengo pero siente eso mi corazón.
Ich habe dich nicht, aber mein Herz fühlt das so.
(Mi corazón...)
(Mein Herz...)





Авторы: José Huamán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.