Текст и перевод песни daydream Masi - Hot Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
get
loose
and
let's
open
the
door
again
Давай
оторвемся
и
снова
откроем
эту
дверь
I′m
tryna
move,
I'm
tryna
find
another
friend
Я
пытаюсь
двигаться
дальше,
пытаюсь
найти
другую
подругу
I'm
tryna
go
away
from
all
the
land
I
left,
oh
Я
пытаюсь
уйти
от
всего,
что
оставил
позади,
о
I
don′t
know
what,
I
don′t
know
what
to
say
no
more
Я
не
знаю,
что,
я
не
знаю,
что
еще
сказать
I've
been
gone
on,
I′ve
been
gone
too
long
from
it
all
Я
был
в
отключке,
я
был
слишком
долго
вдали
от
всего
этого
You
keep
on
trying,
keep
desirin',
holdin′
on
Ты
продолжаешь
пытаться,
продолжать
желать,
держаться
Yeah
so
just
run
Да,
так
что
просто
беги
Run,
it's
a
short
life
Беги,
жизнь
коротка
Don′t
need
yours,
I'll
be
alright,
yuh
Мне
не
нужна
твоя,
я
буду
в
порядке,
да
Don't
go
silent
in
that
good
night
Не
молчи
в
эту
добрую
ночь
Yeah,
are
we
broken?
Да,
мы
сломлены?
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
Oh
did
you
ever
care,
my
friend?
О,
ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
we
ever
care,
my
friend?
Мы
когда-нибудь
переживали,
подруга?
Speed
it
up,
speed
it
up,
oh
Давай
быстрее,
быстрее,
о
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
we
ever
care,
my
friend?
Мы
когда-нибудь
переживали,
подруга?
Speed
it
up,
speed
it
up,
oh
Давай
быстрее,
быстрее,
о
I
think
I
found
her
waiting
Кажется,
я
нашел
ее
ждущей
Go
away
from
here
for
good
Уйди
отсюда
навсегда
Yeah,
are
we
broken?
Да,
мы
сломлены?
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Now
enough
for
this
Теперь
с
меня
хватит
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
And
when
it′s
over
И
когда
все
закончится
I
will
go
in
peace
Я
уйду
с
миром
I
won′t
hold
back
Я
не
буду
сдерживать
Any
part
of
me
Никакую
часть
себя
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
we
ever
care,
my
friend?
Мы
когда-нибудь
переживали,
подруга?
Speed
it
up,
speed
it
up,
oh
Давай
быстрее,
быстрее,
о
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
you
ever
care,
my
friend?
Ты
когда-нибудь
переживала,
подруга?
Did
we
ever
care,
my
friend?
Мы
когда-нибудь
переживали,
подруга?
Speed
it
up,
speed
it
up,
oh
Давай
быстрее,
быстрее,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raed Mohammed Asi, Michael Evan Irish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.