Dayglow - Cocoon - перевод текста песни на немецкий

Cocoon - Dayglowперевод на немецкий




Cocoon
Kokon
Oh, wake up Mr. Glow
Oh, wach auf, Mr. Glow
We've got a long way to go
Wir haben noch einen langen Weg
We've got a likely storm ahead of us
Ein Sturm zieht wohl vor uns auf
And it seems nobody knows
Und niemand scheint zu wissen
That the world's about to blow
Dass die Welt kurz vorm Explodieren ist
In a cosmic reparation
In kosmischer Vergeltung
Listen to the megaphone
Hör auf das Megafon
Oh, oh
Oh, oh
But if nothing ever happens
Doch wenn niemals etwas geschieht
Then where'd you go?
Wohin gehst du?
'Cause time keeps moving on, it's moving on without you
Denn Zeit schreitet fort, schreitet ohne dich fort
And I stayed a little long, a little long in the cocoon
Bleib ich zu lang, zu lang im Kokon
Who knew I could be so caught into it?
Wer ahnte, wie sehr ich gefangen sei?
Caught into the rearview
Gefangen im Rückspiegel
To think what could've been, it isn't what it would come to
Was hätte sein sollen, wurde nie daraus
'Cause you outgrew, already gone
Weil du entwachsen, längst fort
You're already gone
Du bist längst gegangen
Something's happening
Etwas geschieht
And it's the strangest mystery
Das seltsamste Mysterium
When you were something else before it
Als du anders warst als davor
Then you just go entirely
Gehst du dann komplett
And erase the memory
Löscht die Erinnerung
Of everything you were before me
An alles vor mir Gewesene
And everything that you had known
Alles, was du einst kanntest
Oh, oh
Oh, oh
But if nothing ever happens
Doch wenn niemals etwas geschieht
Then where'd you go?
Wohin gehst du?
'Cause time keeps moving on, it's moving on without you
Denn Zeit schreitet fort, schreitet ohne dich fort
And I stayed a little long, a little long in the cocoon
Bleib ich zu lang, zu lang im Kokon
Who knew I could be so caught into it?
Wer ahnte, wie sehr ich gefangen sei?
Caught into the rearview (without you)
Gefangen im Rückspiegel (ohne dich)
To think what could've been, it isn't what it would come to
Was hätte sein sollen, wurde nie daraus
'Cause you outgrew, already gone
Weil du entwachsen, längst fort
You're already gone
Du bist längst gegangen
Nothing will ever be the way that it was again
Nichts wird je sein wie es war
Nothing will ever be the same
Nichts wird dasselbe sein
Nothing will ever be the way that it was again
Nichts wird je sein wie es war
Nothing will ever be the same
Nichts wird dasselbe sein
'Cause time keeps moving on, it's moving on without you
Denn Zeit schreitet fort, schreitet ohne dich fort
I stayed a little long, a little long in the cocoon
Bleib ich zu lang, zu lang im Kokon
Who knew I could be so caught into it?
Wer ahnte, wie sehr ich gefangen sei?
Caught into the rearview
Gefangen im Rückspiegel
I think what could've been, it isn't what it would come to
Was hätte sein sollen, wurde nie daraus
Because time keeps moving on, it's moving on without you
Denn Zeit schreitet fort, schreitet ohne dich fort
And I stayed a little long, a little long in the cocoon
Bleib ich zu lang, zu lang im Kokon
Who knew I could be so caught into it?
Wer ahnte, wie sehr ich gefangen sei?
Caught into the rearview (hey)
Gefangen im Rückspiegel (hey)
And to think what could've been, it isn't what it would come to
Und was hätte sein sollen, wurde nie daraus
'Cause you outgrew, already gone
Weil du entwachsen, längst fort





Авторы: Sloan Christian Struble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.