Daykol - Corvette - перевод текста песни на немецкий

Corvette - Daykolперевод на немецкий




Corvette
Corvette
Bebesita yo quiero complacete'
Bebesita, ich will dich verwöhnen
Ponte bien bonita yo toy loco por verte
Mach dich richtig hübsch, ich bin verrückt danach, dich zu sehen
Además esta noche voy a poseerte
Außerdem werde ich dich heute Nacht besitzen
Si tu pai' se mete no' vamo' en el Corvette
Wenn dein Vater sich einmischt, hauen wir im Corvette ab
Pienso a quién le miento
Ich frage mich, wen ich anlüge
Yo te quiero y si te pierdo me arrepiento
Ich liebe dich, und wenn ich dich verliere, bereue ich es
Se que aveces yo me excedo y te atormento
Ich weiß, dass ich manchmal übertreibe und dich quäle
Solo quiero que esto fluya como el viento
Ich will nur, dass es fließt wie der Wind
Muéstrame el camino que yo te sirvo de guía
Zeig mir den Weg, und ich werde dir als Führer dienen
Te quiero en mi cama las 24 horas del día
Ich will dich in meinem Bett, 24 Stunden am Tag
No está de más, que te tenga
Es schadet nicht, dass ich dich habe
Que salgamo' y de la mano nos tomemos
Dass wir ausgehen und uns an den Händen halten
Ma' y yo nos queremos, solo y yo sabemos
Mädchen, du und ich, wir lieben uns, nur du und ich wissen
Lo que hacemos en lo' asiento' trasero del BMW
Was wir auf den Rücksitzen des BMW machen
Baby no está de más, que te un diadema
Baby, es schadet nicht, wenn ich dir ein Diadem schenke
Pa' que te recuerdes de cuando no nos vemos
Damit du dich an mich erinnerst, wenn wir uns nicht sehen
Por puedo navegar, el mar sin un barco, con la mente en blanco
Für dich kann ich das Meer ohne Boot durchsegeln, mit leerem Kopf
Yo sin me estanco, cuerpo y el mío, junto' hicien' un pacto
Ohne dich stecke ich fest, dein Körper und meiner, zusammen haben wir einen Pakt geschlossen
Bebesita yo quiero complacete'
Bebesita, ich will dich verwöhnen
Ponte bien bonita yo toy loco por verte
Mach dich richtig hübsch, ich bin verrückt danach, dich zu sehen
Además esta noche voy a poseerte
Außerdem werde ich dich heute Nacht besitzen
Si tu pai' se mete no' vamo' en el Corvette
Wenn dein Vater sich einmischt, hauen wir im Corvette ab
Pienso a quién le miento
Ich frage mich, wen ich anlüge
Yo te quiero y si te pierdo me arrepiento
Ich liebe dich, und wenn ich dich verliere, bereue ich es
Se que aveces yo me excedo y te atormento
Ich weiß, dass ich manchmal übertreibe und dich quäle
Solo quiero que esto fluya como el viento
Ich will nur, dass es fließt wie der Wind
Yo no me llevo e' lo' pana que te tiran y difaman
Ich höre nicht auf die Kumpels, die dich anmachen und schlecht über dich reden
Que dicen que te suelte y que me meta con fulana
Die sagen, ich soll dich loslassen und mich mit irgendeiner anderen einlassen
No me importa si son gringa o son cubanas
Es ist mir egal, ob sie Amis oder Kubanerinnen sind
eres la más dulce de toa' las manzanas
Du bist die Süßeste von allen Äpfeln
Y digo no no no, va a ser un bobo bo
Und ich sage nein, nein, nein, ich werde kein Idiot sein
Que te suelte yo, porque eres todo
Der dich loslässt, denn du bist mein Ein und Alles
Si y yo nos subimo' en la cama
Wenn du und ich ins Bett steigen
Empezamo' en la noche y termino mañana
Fangen wir nachts an und hören morgen auf
Los suspiros son tan hondos que el aire que tira empaña la ventana
Die Seufzer sind so tief, dass die Luft, die du ausatmest, das Fenster beschlägt
Ellos no quieren creer, que en el futuro eres mujer
Sie wollen nicht glauben, dass du in Zukunft meine Frau bist
Sin no quiero volver a nacer
Ohne dich will ich nicht wiedergeboren werden
Ante era ciego y por pude ver
Ich war blind, und durch dich konnte ich sehen
Ante era ciego y por pude ver
Ich war blind, und durch dich konnte ich sehen
Bebesita yo quiero complacete'
Bebesita, ich will dich verwöhnen
Ponte bien bonita yo toy loco por verte
Mach dich richtig hübsch, ich bin verrückt danach, dich zu sehen
Además esta noche voy a poseerte
Außerdem werde ich dich heute Nacht besitzen
Si tu pai' se mete no' vamo' en el Corvette
Wenn dein Vater sich einmischt, hauen wir im Corvette ab
Pienso a quién le miento
Ich frage mich, wen ich anlüge
Yo te quiero y si te pierdo me arrepiento
Ich liebe dich, und wenn ich dich verliere, bereue ich es
Se que aveces yo me excedo y te atormento
Ich weiß, dass ich manchmal übertreibe und dich quäle
Solo quiero que esto fluya como el viento
Ich will nur, dass es fließt wie der Wind





Авторы: Michael Manuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.