Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebesita
yo
quiero
complacete'
Baby,
I
want
to
please
you
Ponte
bien
bonita
yo
toy
loco
por
verte
Get
all
dolled
up,
I'm
crazy
about
seeing
you
Además
esta
noche
voy
a
poseerte
And
tonight
I'm
gonna
have
you
Si
tu
pai'
se
mete
no'
vamo'
en
el
Corvette
If
your
dad
interferes,
we'll
take
the
Corvette
Pienso
a
quién
le
miento
I
wonder
who
I'm
lying
to
Yo
te
quiero
y
si
te
pierdo
me
arrepiento
I
love
you
and
if
I
lose
you,
I'll
regret
it
Se
que
aveces
yo
me
excedo
y
te
atormento
I
know
sometimes
I
overdo
it
and
torment
you
Solo
quiero
que
esto
fluya
como
el
viento
I
just
want
this
to
flow
like
the
wind
Muéstrame
el
camino
que
yo
te
sirvo
de
guía
Show
me
the
way,
I'll
be
your
guide
Te
quiero
en
mi
cama
las
24
horas
del
día
I
want
you
in
my
bed
24
hours
a
day
No
está
de
más,
que
te
tenga
It
wouldn't
hurt,
to
have
you
Que
salgamo'
y
de
la
mano
nos
tomemos
To
go
out
and
hold
hands
Ma'
tú
y
yo
nos
queremos,
solo
tú
y
yo
sabemos
But
you
and
I
love
each
other,
only
you
and
I
know
Lo
que
hacemos
en
lo'
asiento'
trasero
del
BMW
What
we
do
in
the
backseat
of
the
BMW
Baby
no
está
de
más,
que
te
dé
un
diadema
Baby,
it
wouldn't
hurt,
to
give
you
a
tiara
Pa'
que
te
recuerdes
de
mí
cuando
no
nos
vemos
So
you
remember
me
when
we're
not
together
Por
tí
puedo
navegar,
el
mar
sin
un
barco,
con
la
mente
en
blanco
For
you,
I
can
sail,
the
sea
without
a
boat,
with
a
blank
mind
Yo
sin
tí
me
estanco,
tú
cuerpo
y
el
mío,
junto'
hicien'
un
pacto
I
stagnate
without
you,
your
body
and
mine,
together
we
made
a
pact
Bebesita
yo
quiero
complacete'
Baby,
I
want
to
please
you
Ponte
bien
bonita
yo
toy
loco
por
verte
Get
all
dolled
up,
I'm
crazy
about
seeing
you
Además
esta
noche
voy
a
poseerte
And
tonight
I'm
gonna
have
you
Si
tu
pai'
se
mete
no'
vamo'
en
el
Corvette
If
your
dad
interferes,
we'll
take
the
Corvette
Pienso
a
quién
le
miento
I
wonder
who
I'm
lying
to
Yo
te
quiero
y
si
te
pierdo
me
arrepiento
I
love
you
and
if
I
lose
you,
I'll
regret
it
Se
que
aveces
yo
me
excedo
y
te
atormento
I
know
sometimes
I
overdo
it
and
torment
you
Solo
quiero
que
esto
fluya
como
el
viento
I
just
want
this
to
flow
like
the
wind
Yo
no
me
llevo
e'
lo'
pana
que
te
tiran
y
difaman
I
don't
care
about
the
guys
who
throw
shade
and
slander
you
Que
dicen
que
te
suelte
y
que
me
meta
con
fulana
Who
say
let
her
go
and
get
with
someone
else
No
me
importa
si
son
gringa
o
son
cubanas
I
don't
care
if
they're
American
or
Cuban
Tú
eres
la
más
dulce
de
toa'
las
manzanas
You're
the
sweetest
of
all
the
apples
Y
digo
no
no
no,
va
a
ser
un
bobo
bo
And
I
say
no
no
no,
he's
gonna
be
a
fool
Que
te
suelte
yo,
porque
tú
eres
todo
To
let
you
go,
because
you're
everything
Si
tú
y
yo
nos
subimo'
en
la
cama
If
you
and
I
get
in
bed
Empezamo'
en
la
noche
y
termino
mañana
We
start
at
night
and
finish
tomorrow
Los
suspiros
son
tan
hondos
que
el
aire
que
tira
empaña
la
ventana
The
sighs
are
so
deep
that
the
air
it
throws
fogs
the
window
Ellos
no
quieren
creer,
que
en
el
futuro
tú
eres
mí
mujer
They
don't
wanna
believe,
that
in
the
future
you're
my
wife
Sin
tí
no
quiero
volver
a
nacer
Without
you,
I
don't
want
to
be
born
again
Ante
era
ciego
y
por
tí
pude
ver
Before
I
was
blind
and
because
of
you
I
could
see
Ante
era
ciego
y
por
tí
pude
ver
Before
I
was
blind
and
because
of
you
I
could
see
Bebesita
yo
quiero
complacete'
Baby,
I
want
to
please
you
Ponte
bien
bonita
yo
toy
loco
por
verte
Get
all
dolled
up,
I'm
crazy
about
seeing
you
Además
esta
noche
voy
a
poseerte
And
tonight
I'm
gonna
have
you
Si
tu
pai'
se
mete
no'
vamo'
en
el
Corvette
If
your
dad
interferes,
we'll
take
the
Corvette
Pienso
a
quién
le
miento
I
wonder
who
I'm
lying
to
Yo
te
quiero
y
si
te
pierdo
me
arrepiento
I
love
you
and
if
I
lose
you,
I'll
regret
it
Se
que
aveces
yo
me
excedo
y
te
atormento
I
know
sometimes
I
overdo
it
and
torment
you
Solo
quiero
que
esto
fluya
como
el
viento
I
just
want
this
to
flow
like
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Manuel Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.