Daykol - Me Tiene Lento - перевод текста песни на английский

Me Tiene Lento - Daykolперевод на английский




Me Tiene Lento
He's Got Me Slow
Yo pasé pila e' trabajo pa' mangame este drip
I passed pile and 'work pa' handle me this drip
Tengo un AK pa' los haters con un cierre y el grip
I have an AK pa' the haters with a zipper and the grip
Cuatro malas y una rose en la bañera del suite
Four baddies and a rose in the bathtub of the suite
Now i'm ballin' on the Highway como Rayo McQueen
Now I'm ballin' on the Highway as Lightning McQueen
Namá' come aquí en mi mesa to' el que apoya de atrás
Namá'eat here at my table to' the one who supports from the back
Pero de donde vengo eso no lo voy a olvidar
But I know where I'm coming from I won't forget that
Tamo' lento por la sour me puso a alucinar
Tamo' slow for the sour made me hallucinate
Nigga eso me tiene lento, eso me tiene lento
Nigga that's got me slow, that's got me slow
Esque eso me tiene lento
That makes me slow
Si despojo de cualquier forma me siento trucho
If I throw away in any way I feel trucho
Muchos haters, mucha envidia, los views tan' subiendo mucho
A lot of haters, a lot of envy, the views so' going up a lot
Esque me tiran siempre pero sinceramente no escucho
They always throw me away but I honestly don't listen
Yo nunca disparo porque valen menos que un cartucho
I never shoot because they are worth less than a cartridge
Lately toy' ma' drippin yo toy' pueto pa'
Lately toy ' ma' drippin yo toy' pueto pa' me
La garganta endiamantada nigga me siento frío
The diamondback throat nigga I feel cold
El flow ta' más cristalino como el agua del río
The flow ta' as crystal clear as the river water
Tu hermanita con tu wifey llaman pa' que haga un trio
Your little sister with your wifey call pa' make a threesome
Yo pasé pila e' trabajo pa' mangame este drip
I passed pile and 'work pa' handle me this drip
Tengo un AK pa' los haters con un cierre y el grip
I have an AK pa' the haters with a zipper and the grip
Cuatro malas y una rose en la bañera del suite
Four baddies and a rose in the bathtub of the suite
Now i'm ballin' on the Highway como Rayo McQueen
Now I'm ballin' on the Highway as Lightning McQueen
Namá' come aquí en mi mesa to' el que apoya de atrás
Namá'eat here at my table to' the one who supports from the back
Pero de donde vengo eso no lo voy a olvidar
But I know where I'm coming from I won't forget that
Tamo' lento por la sour me puso a alucinar
Tamo' slow for the sour made me hallucinate
Nigga eso me tiene lento, eso me tiene lento
Nigga that's got me slow, that's got me slow
Nigga i don't trust none of those bitches
Nigga I don't trust none of those bitches
Toy' prendiendo en el Mitsubishi
Toy' turning on in the Mitsubishi
Tengo un blunt en el hoodie
I have a blunt in the hoodie
Dándole patá' como Bruce Lee
Kicking him like Bruce Lee
No voy a parar hata' que llene el Chasebank
I'm not going to stop hata' to fill the Chasebank
Que en mi muñeca yo ponga un Audemars
That on my wrist I put an Audemars
Hasta que le compre una mansión a Ma'
Until I buy a mansion from Ma'
Cuando tenga un hijo no le falte el pan
When you have a child, do not lack for bread
Posting in the same block después voy pal Highway
Posting in the same block after I go pal Highway
Metio' siempre con la blicky
Always with the blicky
Dile a tu shorty que no se me ponga freaky
Tell your shorty not to get freaky on me
Que te la devuelvo con pila de hicky
That I give it back to you with a pile of hicky
Yo pasé pila e' trabajo pa' mangame este drip
I passed pile and 'work pa' handle me this drip
Tengo un AK pa' los haters con un cierre y el grip
I have an AK pa' the haters with a zipper and the grip
Cuatro malas y una rose en la bañera del suite
Four baddies and a rose in the bathtub of the suite
Now i'm ballin' on the Highway como Rayo McQueen
Now I'm ballin' on the Highway as Lightning McQueen
Namá' come aquí en mi mesa to' el que apoya de atrás
Namá'eat here at my table to' the one who supports from the back
Pero de donde vengo eso no lo voy a olvidar
But I know where I'm coming from I won't forget that
Tamo' lento por la sour me puso a alucinar
Tamo' slow for the sour made me hallucinate
Nigga eso me tiene lento, eso me tiene lento
Nigga that's got me slow, that's got me slow
Ah, tu cuero y yo tamo' en el Phantom
Ah, your leather and I tamo' on the Phantom
Y me dijo que no pise el freno
And he told me not to step on the brake
Dame ese booty mientras quemo que,
Give me that booty while I burn that,
Mami a la muerte ya no le temo
Mommy I'm not afraid of death anymore
Oh ya ya ya baby, te me viene encima como un tsunami
Oh ya ya ya baby, you're coming at me like a tsunami
Siempre me da un sloppy porque ta' hecha pa'
She always gives me a sloppy because she 'made for' me
Tiene tatúao el símbolo de Iluminatti
He has a tattoo or the symbol of Iluminatti
Agarra el micrófono y le doy un Grammy
Grab the mic and I'll give him a Grammy
Ella e' una mala mangó hasta un Bugatti
She e' a bad drove up to a Bugatti
Le gusta el 69 y no hablo de Tekashi
He likes the 69 and I'm not talking about Tekashi
Viste de versace y parece Kardashian
She wears Versace and looks like Kardashian
Yo pasé pila e' trabajo pa' mangame este drip
I passed pile and 'work pa' handle me this drip
Tengo un AK pa' los haters con un cierre y el grip
I have an AK pa' the haters with a zipper and the grip
Cuatro malas y una rose en la bañera del suite
Four baddies and a rose in the bathtub of the suite
Now i'm ballin' on the Highway como Rayo McQueen
Now I'm ballin' on the Highway as Lightning McQueen
Namá' come aquí en mi mesa to' el que apoya de atrás
Namá'eat here at my table to' the one who supports from the back
Pero de donde vengo eso no lo voy a olvidar
But I know where I'm coming from I won't forget that
Tamo' lento por la sour me puso a alucinar
Tamo' slow for the sour made me hallucinate
Nigga eso me tiene lento, eso me tiene lento
Nigga that's got me slow, that's got me slow





Авторы: Michael Manuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.