Daylyt - Platos Cave - перевод текста песни на немецкий

Platos Cave - Daylytперевод на немецкий




Platos Cave
Platos Höhle
Strugglin', try'a make it,
Ich kämpfe, versuche es zu schaffen,
Baby-mama's been trippin',
Die Mutter meines Kindes flippt aus,
Son, he gettin' older,
Mein Sohn wird älter,
My daughters is gettin' prettier,
Meine Töchter werden hübscher,
Shit weighin' on my shoulders,
Die Scheiße lastet auf meinen Schultern,
Riskin' it, movin' bolder 'cause time ain't on my side,
Ich riskiere es, werde mutiger, denn die Zeit ist nicht auf meiner Seite,
And some niggas feel like I owe 'em,
Und manche Typen haben das Gefühl, ich schulde ihnen etwas,
So what if you ain't teach me how to fish my nigga?
Na und, wenn du mir nicht beigebracht hast, wie man fischt, mein Lieber?
Expect me to depend on 'em like a bitch, go figure,
Erwartest du, dass ich von ihnen abhänge wie eine Schlampe, stell dir das vor,
But see me, I wear my feelin's on my sleeve,
Aber sieh mich an, ich trage meine Gefühle offen zur Schau,
And you can see it in my eyes
Und du kannst es in meinen Augen sehen,
That I ride as part of the game,
Dass ich als Teil des Spiels mitmache,
If you around, if you think a nigga's up,
Wenn du in der Nähe bist, wenn du denkst, dass ein Typ aufsteigt,
Then shit, it's only time,
Dann ist es, verdammt, nur eine Frage der Zeit,
See you reap what you sew and my karma gon' make me fly,
Du erntest, was du säst, und mein Karma wird mich fliegen lassen,
Losin' focussed what I used to be just to make way for a better me,
Ich verliere den Fokus auf das, was ich mal war, um Platz für ein besseres Ich zu machen,
Y'all ain't judgin' me;
Ihr urteilt nicht über mich;
Yeah, I want'a be woke,
Ja, ich will wach sein,
What's provokin' these thoughts?
Was provoziert diese Gedanken?
I been thinkin', blinkin' too inconsistenly,
Ich habe nachgedacht, zu unregelmäßig geblinzelt,
Dog fights, in the bricks, I cry,
Hundekämpfe, in den Blocks, ich weine,
Petty scraps trappin' my mental,
Belanglose Fetzen, die meinen Geist gefangen halten,
Rise to crackin' the system,
Ich erhebe mich, um das System zu knacken,
A kid wit' crack in his system, assist me,
Ein Kind mit Crack in seinem System, hilf mir,
Stomach pains 'cause my miss missin' the mission,
Magenschmerzen, weil meine Süße die Mission verfehlt,
It's just me who know the Earth is a frisbee,
Nur ich weiß, dass die Erde eine Frisbee ist,
How they mock me, give me amoxicillin,
Wie sie mich verspotten, gib mir Amoxicillin,
All the food that is sealed make us rest in peace,
All das versiegelte Essen lässt uns in Frieden ruhen,
An' you askin' for just a piece and think it's gon' be less effective,
Und du bittest nur um ein Stück und denkst, es wird weniger effektiv sein,
The side effects creatin' a Mass Effect, abandoned city,
Die Nebenwirkungen erzeugen einen Masseneffekt, verlassene Stadt,
Cleain' my browser, I'm leanin' my brows up, shit be wrong,
Ich leere meinen Browser, ich beuge meine Brauen hoch, Scheiße, es läuft falsch,
Shit be shifty, I see you shapeshifters, reptiles,
Scheiße, es ist zwielichtig, ich sehe euch Gestaltwandler, Reptilien,
They expect tile in the kitchin, wildin', filin' my taxes,
Sie erwarten Fliesen in der Küche, flippen aus, reichen meine Steuern ein,
Askin' for taxi-cabs, mad 'cause I paid for this whippin',
Fragen nach Taxis, sind sauer, weil ich für diese Auspeitschung bezahlt habe,
I'm a slave to this Crippin', I am behavin' different,
Ich bin ein Sklave dieses Crippin', ich benehme mich anders,
They raised me to not like Bill Havens(?), just save me,
Sie haben mich dazu erzogen, Bill Havens(?) nicht zu mögen, rette mich einfach,
I wasn't made to be in this war full of black clothes,
Ich wurde nicht geschaffen, um in diesem Krieg voller schwarzer Kleidung zu sein,
Ravens, no slavin's, see the black rose, black coax,
Raben, keine Sklaven, sieh die schwarze Rose, schwarzes Koax,
In the Matrix wit' black coats, black followin' black coats,
In der Matrix mit schwarzen Mänteln, Schwarze folgen schwarzen Mänteln,
Strap hollow and gat followin' black notes,
Hohle Waffen und Knarren folgen schwarzen Noten,
I'm that bottled-in that fact they got us drinkin' bottles,
Ich bin so gefangen in der Tatsache, dass sie uns dazu bringen, aus Flaschen zu trinken,
I am hollerin' "please stop, my people don't need God",
Ich schreie "Bitte hört auf, meine Leute brauchen keinen Gott",
This is David and Goliath wit' the slingshot,
Das ist David gegen Goliath mit der Steinschleuder,
We up to this test, get up, never rest until they rest,
Wir stellen uns dieser Prüfung, stehen auf, ruhen nie, bis sie ruhen,
Kill the rest of they kids, they ate the rest of our kids,
Töten den Rest ihrer Kinder, sie haben den Rest unserer Kinder gegessen,
They got the best of our kids,
Sie haben das Beste aus unseren Kindern gemacht,
They got the best of our Lids wit' cradle cap,
Sie haben das Beste aus unseren Köpfen mit Milchschorf gemacht,
And they gave us the cradle that made us crap in the diapers,
Und sie gaben uns die Wiege, die uns dazu brachte, in die Windeln zu scheißen,
Them diapers we never fit in,
Die Windeln, in die wir nie passten,
And that just made us used to holdin' all of this shit in,
Und das hat uns nur daran gewöhnt, all diese Scheiße in uns zu behalten,
It's time for a change, I am pissed off,
Es ist Zeit für eine Veränderung, ich bin stinksauer,
Crash us wit' the courses, they crash-coursin' us faster,
Sie lassen uns mit den Kursen abstürzen, sie lassen uns schneller abstürzen,
Those wit' coarse hair who tell us of course nappy hair bad,
Die mit krausem Haar, die uns sagen, natürlich ist krauses Haar schlecht,
And it's sad we get mad at our nappy roots,
Und es ist traurig, dass wir wütend auf unsere krausen Wurzeln werden,
It ain't cute to our woman who weave the truth in they queue,
Es ist nicht süß für unsere Frauen, die die Wahrheit in ihre Warteschlange einweben,
You see this a spoof that they played on us,
Du siehst, das ist ein Schwindel, den sie mit uns gespielt haben,
We got our weight up,
Wir haben unser Gewicht erhöht,
They feed us McDonald's,
Sie füttern uns mit McDonald's,
Vegans believin' they gon' stay alive but they gon' die,
Veganer glauben, sie würden am Leben bleiben, aber sie werden sterben,
All of the vegetables hectic wit' poison,
Das ganze Gemüse ist hektisch mit Gift,
You can't protect it but I'm respectin' your choices,
Du kannst es nicht schützen, aber ich respektiere deine Entscheidungen,
The voice isn't mine mind, minus my thoughts,
Die Stimme ist nicht mein Verstand, minus meine Gedanken,
Devils who rebel from Heaven,
Teufel, die sich vom Himmel abwenden,
We been gamlin', scramblin' eggs, handlin' life,
Wir haben gezockt, Rührei gemacht, das Leben gemeistert,
Who hand us this life? He was triflin' rivalin' humans,
Wer gibt uns dieses Leben? Er war ein nichtsnutziger Rivale der Menschen,
Make us all fight for survival, the sky make it humid,
Bringt uns alle dazu, ums Überleben zu kämpfen, der Himmel macht es feucht,
You sent this difficult level, Devils different from gods,
Du hast dieses schwierige Level geschickt, Teufel, anders als Götter,
You sent the hurricane comin', runnin', this is our God,
Du hast den Hurrikan geschickt, wir rennen, das ist unser Gott,
You let 'em chem trail us and tell us that this is our sky,
Du lässt sie uns mit Chemtrails vergiften und sagst uns, dass das unser Himmel ist,
This is why I have lost faith.
Deshalb habe ich den Glauben verloren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.