Dayme y El High feat. Gaviria, Brytiago & Alexio - Te Contaron (feat. Gaviria, Brytiago & Alexio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dayme y El High feat. Gaviria, Brytiago & Alexio - Te Contaron (feat. Gaviria, Brytiago & Alexio)




Te Contaron (feat. Gaviria, Brytiago & Alexio)
They Told You (feat. Gaviria, Brytiago & Alexio)
Gaviria, Brytiago Baby, Alexio La Bruja
Gaviria, Brytiago Baby, Alexio The Witch
Dime que es lo que andas buscando
Tell me what you're looking for
Sigan hablando de lo que tengo yo
Keep talking about what I have
Como un juguete estan usando
Like a toy they are using
Un bellaco que la trae loca
A bad boy who drives her crazy
Y por curiosa fue que la mato
And out of curiosity she killed her
Tus amigas te contaron
Your friends told you
No se de lo que te hablaron
I don't know what they told you
Pero se que te antojaron y ahora
But I know they made you crave it and now
Te pasas llamando
You keep calling
Que pa que nos comamos
So we can eat each other
Tranquila que ya estoy llegando
Don't worry, I'm on my way
Lo que pasa es que estaba enrolando
The thing is I was rolling
Pa que llenemos la pieza de humo
So we can fill the room with smoke
Mientras que chingamos
While we fuck
Desbarata las ganas que tiene
Unleash the desire you have
Ponte bellaca que te conviene
Get naughty, it's good for you
Me buscaste pa que te metiera
You looked for me to put it in you
Y dentro de ti yo me almacene
And inside you I stored myself
Y grita pa que suene
And scream to make it sound
Saca lo oscuro que tu tienes
Take out the darkness you have
Que quiero escucharte bebe
I want to hear you baby
Pero mas quiero escucharte como te vienes
But I want to hear you more as you come
Yo tengo todos los días de esposarte a la cama
I have all day to handcuff you to the bed
Como un policia y hacerte que sientas orgasmos
Like a policeman and make you feel orgasms
Como nunca en tu vida sentias
Like you've never felt before in your life
Te contaron que mira de lejos
They told you he watches from afar
Que mi cuarto es oscuro y esta lleno de espejos
That my room is dark and full of mirrors
Que peco como ateo
That I sin like an atheist
Y que cada vez que la chicho termino de trofeo
And every time I fuck her I finish as a trophy
Tu amiga te dijo que aunque tiene marido
Your friend told you that even though she has a husband
Sale puta conmigo y esta loca que yo le haga un hijo
She goes out whoring with me and is crazy about me making her a child
Ella le conto lo rico que lo hice
She told her how good I did it
Y la antojo ahora solo me escribe que quiere un poco
And I made her crave it now she only writes to me that she wants a little
Con ese culo que ella tiene como va a negarme
With that ass she has, how is she going to deny me
Tranquila que ya voy a llegarte
Don't worry I'm coming to you now
Tus amigas te contaron
Your friends told you
No se de lo que te hablaron
I don't know what they told you
Pero se que te antojaron y ahora
But I know they made you crave it and now
Te pasas llamando
You keep calling
Que pa que nos comamos
So we can eat each other
Tranquila que ya estoy llegando
Don't worry, I'm on my way
Lo que pasa es que estaba enrolando
The thing is I was rolling
Pa que llenemos la pieza de humo
So we can fill the room with smoke
Mientras que chingamos
While we fuck
Suena el celular es una bellaca que quiere pecar
The phone rings, it's a bad girl who wants to sin
Repitiendome varias veces que su mejor amiga no sabe na
Repeating to me several times that her best friend doesn't know anything
No se puede enterar, que quiere que a la nube suba
She can't find out, that she wants to go up to the cloud
Se engancho mi cadena de cuba, prendimo una seta de sabour
My Cuban chain got caught, we lit a mushroom of flavor
Que enrolamo en hoja de pasto de uva
That we rolled in a grapevine leaf
Movimiento de Rihanna con cuerpo de Minaj
Rihanna's movement with Minaj's body
No se si es el arrebato pero hasta la veo con cara de Kardashian
I don't know if it's the rapture, but I even see her with a Kardashian face
Pantie Versace, encima de la cama 15mil en cash
Versace panties, on top of the bed 15 thousand in cash
Pasando mas phillies que los mismos pases de toda Fornash
Passing more Phillies than the same passes of all Fornash
Se me puso en 4 y diaches diaches
She got on all fours and diaches diaches
Fuma, bebe y le mete a la molly
She smokes, drinks and puts molly in
El cuarto con luces como viendo police
The room with lights as if watching police
Y ella gritando mas duro que un al callao
And she screaming louder than a whisper
En un concierto sold out en el Choli
At a sold out concert at the Choliseo
Por que hay Phillie en la cama
Because there is Phillie in the bed
Pa enrolar siempre hay marihuana
There is always marijuana to roll
Condones pepas y champagne
Condoms, pills and champagne
Y una corta por si alguno se engaña
And a shorty in case someone cheats
Sabe que soy bellaco como yo nadie va a responder
She knows I'm a bad boy like no one else is going to answer
Que me encanta ese culo y como siempre le voy a meter
That I love that ass and how I'm always going to put it in her
Sabe que soy bellaco y como quiera te voy a responder
She knows I'm a bad boy and anyway I'm going to answer you
Y me encanta ese culo y como siempre le voy a meter
And I love that ass and how I'm always going to put it in her
Tus amigas te contaron
Your friends told you
No se de lo que te hablaron
I don't know what they told you
Pero se que te antojaron y ahora
But I know they made you crave it and now
Te pasas llamando
You keep calling
Que pa que nos comamos
So we can eat each other
Tranquila que ya estoy llegando
Don't worry, I'm on my way
Lo que pasa es que estaba enrolando
The thing is I was rolling
Pa que llenemos la pieza de humo
So we can fill the room with smoke
Mientras que chingamos
While we fuck
Gaviria, Alexio la Bruja
Gaviria, Alexio the Witch
Dayme Beats, El High
Dayme Beats, El High
Brytiago Baby
Brytiago Baby
Tus amigas te contaron tantas cosas
Your friends told you so many things
Ahora cuentales tu
Now tell them
Kapital Music
Kapital Music





Авторы: Martin Damian Lorenzo, Mariano Ramon Franceschelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.