Dayne Johnson - Highway to Heartache - перевод текста песни на немецкий

Highway to Heartache - Dayne Johnsonперевод на немецкий




Highway to Heartache
Highway ins Herzleid
I started down this road
Ich fuhr diese Straße entlang,
Like I knew where I was going
als ob ich wüsste, wohin ich gehe.
I guess ignorance
Ich schätze, Unwissenheit
Is better than the pain of knowing
ist besser als der Schmerz des Wissens.
I followed you anywhere
Ich bin dir überallhin gefolgt,
Got strung along by your tears
wurde von deinen Tränen mitgerissen.
I looked in the rear view
Ich schaute in den Rückspiegel
Don't even know how I got here
und weiß nicht mal, wie ich hierhergekommen bin.
You made me think imagining
Du hast mich glauben lassen,
This road was paved for us
diese Straße wäre für uns gemacht.
looking now it's funny how
Jetzt im Nachhinein ist es komisch, wie
It clearly never was
sie es eindeutig nie war.
Drivin too fast dreams don't last
Zu schnell gefahren, Träume halten nicht an,
How many wrong turns did I make
wie viele falsche Abzweigungen habe ich genommen?
love is blind didn't read the signs
Liebe macht blind, habe die Zeichen nicht gelesen,
Now I'm on the highway to heartache
jetzt bin ich auf dem Highway ins Herzleid.
The highway to heartache
Dem Highway ins Herzleid.
Oooooo
Oooooo
You said you were sorry
Du sagtest, es täte dir leid,
But I'm the one that can't move on
aber ich bin derjenige, der nicht weiterkommt.
The heart here in this man
Das Herz hier in diesem Mann
Can't tell when things are done
kann nicht erkennen, wann Dinge vorbei sind.
I learned the hard way
Ich habe auf die harte Tour gelernt,
All that glitters sure ain't gold
dass nicht alles Gold ist, was glänzt.
That fire didn't burn long
Dieses Feuer brannte nicht lange,
You treated me so cold
du hast mich so kalt behandelt.
Now it's maddening what's happening
Jetzt ist es verrückt, was passiert,
Everything went wrong
alles ging schief.
The city lights didn't realize
Die Lichter der Stadt, ich habe nicht gemerkt,
How far away I'd gone
wie weit ich gegangen bin.
Drivin too fast dreams don't last
Zu schnell gefahren, Träume halten nicht an,
How many wrong turns did I make
wie viele falsche Abzweigungen habe ich genommen?
Love is blind didn't read the signs
Liebe macht blind, habe die Zeichen nicht gelesen,
Now I'm on the highway to heartache
jetzt bin ich auf dem Highway ins Herzleid.
So hold on, I'm coming home
Also halt durch, ich komme nach Hause,
This highway's gettin old
dieser Highway wird alt.
Where the stars glow a fence post row
Wo die Sterne leuchten, eine Reihe von Zaunpfählen,
Headin for that gravel road
auf dem Weg zu dieser Schotterstraße.
Yeah I'm headin for that gravel road
Ja, ich bin auf dem Weg zu dieser Schotterstraße.
Drivin too fast dreams don't last
Zu schnell gefahren, Träume halten nicht an,
How many wrong turns did I make
wie viele falsche Abzweigungen habe ich genommen?
love is blind didn't read the signs
Liebe macht blind, habe die Zeichen nicht gelesen,
Now I'm on the highway to heartache
jetzt bin ich auf dem Highway ins Herzleid.
So I'm turning back off the beaten track
Also kehre ich um, weg von den ausgetretenen Pfaden,
I've had all that I can take
ich habe alles ertragen, was ich konnte.
Love is blind didn't read the signs
Liebe macht blind, habe die Zeichen nicht gelesen,
Now I'm on the highway to heartache
jetzt bin ich auf dem Highway ins Herzleid.
The highway to heartache
Dem Highway ins Herzleid.
Oooooo
Oooooo





Авторы: Dayne Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.