Dayne Johnson - You Broke a Heart - перевод текста песни на немецкий

You Broke a Heart - Dayne Johnsonперевод на немецкий




You Broke a Heart
Du hast ein Herz gebrochen
This isn't what I thought it'd be
Das ist nicht das, was ich erwartet hatte
Said a boy too young to know
Sagte ein Junge, der zu jung war, um zu wissen
His heart was innocent and
Sein Herz war unschuldig und
He wasn't prepared for this blow
Er war auf diesen Schlag nicht vorbereitet
Then it came to wreck his world
Dann kam es, um seine Welt zu zerstören
And split his heart in two
Und sein Herz in zwei Teile zu spalten
He thought he was the problem
Er dachte, er sei das Problem
But all along it was you
Aber die ganze Zeit warst du es
He put your problems above himself
Er stellte deine Probleme über sich selbst
Even when he wasn't doing well
Auch wenn es ihm nicht gut ging
Cuz if you were happy that's all he cared about
Denn wenn du glücklich warst, war das alles, was ihm wichtig war
You took advantage of his kindness
Du hast seine Freundlichkeit ausgenutzt
And he was too naive to see it
Und er war zu naiv, um es zu sehen
Yeah you broke a heart once upon a time
Ja, du hast einmal ein Herz gebrochen
You broke a heart and that heart was mine
Du hast ein Herz gebrochen und dieses Herz war meins
You broke my heart I didn't see it comin'
Du hast mein Herz gebrochen, ich habe es nicht kommen sehen
I should've known you were up to somethin'
Ich hätte wissen müssen, dass du etwas im Schilde führtest
I should've known that you would walk away
Ich hätte wissen müssen, dass du einfach gehst
I loved you then I still love you now
Ich liebte dich damals, ich liebe dich immer noch
But your love for me is gone somehow
Aber deine Liebe zu mir ist irgendwie verschwunden
My heart was just a game for you to play
Mein Herz war nur ein Spiel für dich
I thought what we had was real
Ich dachte, was wir hatten, wäre echt
Guess you left your feelings concealed
Ich schätze, du hast deine Gefühle verborgen gehalten
But I wanna say thanks for helping me see
Aber ich möchte dir danken, dass du mir geholfen hast zu sehen
(What real love shouldn't be)
(Was wahre Liebe nicht sein sollte)
How could you live a lie like that
Wie konntest du so eine Lüge leben
Say you love me just to stab my back
Sag, dass du mich liebst, nur um mir in den Rücken zu fallen
My life's a train wreck I feel like I'm off the tracks
Mein Leben ist ein Trümmerhaufen, ich fühle mich, als wäre ich aus der Spur
Now I know what not to look for in a woman
Jetzt weiß ich, wonach ich bei einer Frau nicht suchen sollte
You taught me to see what isn't important
Du hast mich gelehrt zu sehen, was unwichtig ist
Learned the hard way but you opened my eyes to see
Ich habe es auf die harte Tour gelernt, aber du hast mir die Augen geöffnet
You broke my heart I didn't see it comin'
Du hast mein Herz gebrochen, ich habe es nicht kommen sehen
I should've known you were up to somethin'
Ich hätte wissen müssen, dass du etwas im Schilde führtest
I should've known that you would walk away
Ich hätte wissen müssen, dass du einfach gehst
I loved you then I still love you now
Ich liebte dich damals, ich liebe dich immer noch
But your love for me is gone somehow
Aber deine Liebe zu mir ist irgendwie verschwunden
My heart was just a game for you to play
Mein Herz war nur ein Spiel für dich
You left me when I needed you most
Du hast mich verlassen, als ich dich am meisten brauchte
I miss the days when I would hold you close
Ich vermisse die Tage, an denen ich dich fest hielt
Need to find a way to heal the scars you left on me
Ich muss einen Weg finden, die Narben zu heilen, die du mir hinterlassen hast
I need to move on and move on now
Ich muss weitermachen, und zwar jetzt
Before things start to go more south
Bevor die Dinge noch schlimmer werden
Need to leave your memories in the past like history
Ich muss deine Erinnerungen in der Vergangenheit lassen, wie Geschichte
You broke my heart I didn't see it comin'
Du hast mein Herz gebrochen, ich habe es nicht kommen sehen
I should've known you were up to somethin'
Ich hätte wissen müssen, dass du etwas im Schilde führtest
I should've known that you weren't here to stay
Ich hätte wissen müssen, dass du nicht bleiben würdest
I loved you then I still love you now
Ich liebte dich damals, ich liebe dich immer noch
But your love for me is gone somehow
Aber deine Liebe zu mir ist irgendwie verschwunden
My heart was just a game for you to play
Mein Herz war nur ein Spiel für dich
My heart was just a game
Mein Herz war nur ein Spiel
(My heart was just a game)
(Mein Herz war nur ein Spiel)
A game for you to play
Ein Spiel für dich
(A game for you to play)
(Ein Spiel für dich)
A game for you to play
Ein Spiel für dich
(A game for you to play)
(Ein Spiel für dich)





Авторы: Dayne Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.