Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burial Plot - Acoustic
Grabstätte - Akustik
Been
on
the
road,
losing
track
of
days
Ich
war
unterwegs,
verlor
den
Überblick
über
die
Tage
I
pull
you
in
while
you
pull
away
Ich
zieh
dich
an
mich,
während
du
dich
entfernst
It's
like
I
always
play
to
lose
you
Es
ist,
als
ob
ich
immer
spiele,
um
dich
zu
verlieren
I
saw
your
eyes
filling
up
with
tears
Ich
sah
deine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen
You
pulled
the
plug
and
then
you
disappeared
Du
hast
den
Stecker
gezogen
und
bist
dann
verschwunden
This
home
has
never
felt
so
empty
Dieses
Zuhause
hat
sich
noch
nie
so
leer
angefühlt
Effortless,
the
way
you
left
me
Mühelos,
die
Art,
wie
du
mich
verlassen
hast
Cut
me
open
with
your
own
two
hands
Schnittst
mich
auf
mit
deinen
eigenen
zwei
Händen
Breathing
is
so
difficult
to
comprehend
Atmen
ist
so
schwer
zu
begreifen
When
the
air
I
breathe
is
taken
from
me
Wenn
die
Luft,
die
ich
atme,
mir
genommen
wird
It's
my
fault
that
you're
gone
Es
ist
meine
Schuld,
dass
du
weg
bist
I've
been
digging
in
the
dirt
Ich
habe
im
Dreck
gegraben
Finding
every
way
to
hurt
Finde
jeden
Weg,
Schmerz
zu
fühlen
There's
no
light,
it's
just
dark
Es
gibt
kein
Licht,
es
ist
nur
dunkel
I
feel
my
body
growing
numb
Ich
fühle,
wie
mein
Körper
taub
wird
Watch
me
as
I
come
undone
Sieh
mir
zu,
wie
ich
zerbreche
Is
there
relief
in
the
misery?
Gibt
es
Linderung
im
Elend?
Thought
we
would
last
in
eternity
Dachte,
wir
würden
ewig
halten
Forever
I
will
feel
this
hallow
Für
immer
werde
ich
diese
Leere
fühlen
It's
not
enough
to
believe
in
me
Es
ist
nicht
genug,
an
mich
zu
glauben
And
now
I'm
left
with
the
memories
Und
jetzt
bleiben
mir
nur
die
Erinnerungen
One
day
I'll
learn
to
live
without
Eines
Tages
werde
ich
lernen,
ohne
dich
zu
leben
Effortless,
the
way
you
left
me
Mühelos,
die
Art,
wie
du
mich
verlassen
hast
Now
the
air
I
breathe
is
taken
from
me!
Jetzt
wird
die
Luft,
die
ich
atme,
mir
genommen!
It's
my
fault
that
you're
gone
Es
ist
meine
Schuld,
dass
du
weg
bist
I've
been
digging
in
the
dirt
Ich
habe
im
Dreck
gegraben
Finding
every
way
to
hurt
Finde
jeden
Weg,
Schmerz
zu
fühlen
And
there's
no
light,
it's
just
dark
Und
es
gibt
kein
Licht,
es
ist
nur
dunkel
I
feel
my
body
growing
numb
Ich
fühle,
wie
mein
Körper
taub
wird
Watch
me
as
I
come
undone
Sieh
mir
zu,
wie
ich
zerbreche
A
burial
plot
for
you
and
I
Eine
Grabstätte
für
dich
und
mich
Where
we
can
both
learn
to
die
Wo
wir
beide
lernen
können
zu
sterben
It's
my
fault
that
you're
gone
Es
ist
meine
Schuld,
dass
du
weg
bist
I've
been
digging
in
the
dirt
Ich
habe
im
Dreck
gegraben
Finding
every
way
to
hurt
Finde
jeden
Weg,
Schmerz
zu
fühlen
It's
my
fault
that
you're
gone
Es
ist
meine
Schuld,
dass
du
weg
bist
There's
no
light,
it's
just
dark
Es
gibt
kein
Licht,
es
ist
nur
dunkel
It's
my
fault
that
you're
gone
Es
ist
meine
Schuld,
dass
du
weg
bist
I've
been
digging
in
the
dirt
Ich
habe
im
Dreck
gegraben
Finding
every
way
to
hurt
Finde
jeden
Weg,
Schmerz
zu
fühlen
There's
no
light,
it's
just
dark
Es
gibt
kein
Licht,
es
ist
nur
dunkel
I
feel
my
body
growing
numb
Ich
fühle,
wie
mein
Körper
taub
wird
Watch
me
as
I
come
undone
Sieh
mir
zu,
wie
ich
zerbreche
A
burial
plot
for
you
and
I
(you
and
I)
Eine
Grabstätte
für
dich
und
mich
(dich
und
mich)
Where
we
can
both
learn
to
die
Wo
wir
beide
lernen
können
zu
sterben
It's
my
fault
(it's
my
fault!)
Es
ist
meine
Schuld
(es
ist
meine
Schuld!)
That
you're
gone
(that
you're
gone!)
Dass
du
weg
bist
(dass
du
weg
bist!)
I've
been
digging
in
the
dirt
Ich
habe
im
Dreck
gegraben
Finding
every
way
to
hurt
Finde
jeden
Weg,
Schmerz
zu
fühlen
A
burial
plot
for
you
and
I
Eine
Grabstätte
für
dich
und
mich
Where
we
can
both
learn
to
die
Wo
wir
beide
lernen
können
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gino Sgambelluri, Mike Karle, Rory Rodriguez, Ramone Valerio, Daniel Abraham Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.