Текст и перевод песни Dayseeker - Resurrect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
not
my
bed
to
rest,
in
the
dirt,
with
no
beat
hailing
from
my
chest
Это
не
моя
постель,
чтобы
отдыхать,
в
грязи,
без
биения
в
груди.
Resurrect
me
and
bring
color
back
to
my
eyes
Воскреси
меня
и
верни
цвет
моим
глазам.
Dying,
pale-faced,
sickened
friend
of
mine,
speak
with
me,
for
the
last
time
Умирающий,
бледнолицый,
больной
друг
мой,
поговори
со
мной
в
последний
раз.
Dead
man,
show
me
where
you
rest
your
head,
so
I
know
not
to
follow
any
trace
of
your
footsteps
Мертвец,
покажи
мне,
где
ты
покоишь
голову,
чтобы
я
не
следовал
за
твоими
шагами.
Gravedigger,
I
watched
you
take
a
breath,
and
as
the
color
left
your
face,
the
earth
became
your
bed
Могильщик,
я
видел,
как
ты
сделал
вдох,
и
когда
цвет
покинул
твое
лицо,
земля
стала
твоей
постелью.
This
is
the
end,
of
your
existence,
but
my
own
fate,
lies
in
the
palm
of
my
hands
Это
конец
твоего
существования,
но
моя
судьба
в
моих
руках.
So
every
breath,
moves
with
steps,
to
keep
you
far
from
me
Поэтому
каждое
мое
дыхание,
каждый
мой
шаг
– чтобы
держаться
подальше
от
тебя.
There's
no
escaping
the
truth
От
правды
не
убежать.
There's
no
coming
back
for
you
Ты
не
вернешься.
I
feel
death's
hands
wrapped
around
my
neck,
but
dear
god,
I
want
to
live
instead
Я
чувствую
руки
смерти
на
своей
шее,
но,
Боже,
я
хочу
жить.
Only
I
will
watch
my
veins
run
dry,
and
give
out.
Только
я
буду
смотреть,
как
мои
вены
иссыхают
и
перестают
биться.
Are
we
alone
in
life?
Or
only
when
we
die?
Мы
одиноки
в
жизни?
Или
только
когда
умираем?
Maybe
with
death
will
come
a
light,
to
be
spread
over
the
sky
and
bring
the
end
of
something
beautiful.
Может
быть,
со
смертью
придет
свет,
который
растечется
по
небу
и
положит
конец
чему-то
прекрасному.
Maybe
my
life
is
meant
to
chase,
a
god
without
a
face,
to
build
me
as
I'm
meant
to
be.
Может
быть,
моя
жизнь
предназначена
для
того,
чтобы
гнаться
за
богом
без
лица,
чтобы
он
создал
меня
таким,
каким
я
должен
быть.
Oceans
flood
my,
bruised
and
red
eyes,
as
I
awake
and
see
the
sun
Океаны
затопляют
мои
покрасневшие,
заплаканные
глаза,
когда
я
просыпаюсь
и
вижу
солнце.
Maybe
with
death
will
come
a
light
to
be
spread
over
the
sky
Может
быть,
со
смертью
придет
свет,
который
растечется
по
небу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.