DayzB4Astro - Ride With Me - перевод текста песни на немецкий

Ride With Me - DayzB4Astroперевод на немецкий




Ride With Me
Fahr mit Mir
If I be your best friend
Wenn ich dein bester Freund bin,
I want you around all the time
will ich dich immer um mich haben.
Baby come take a ride with me
Baby, komm, fahr mit mir.
I'm bout to show you how far I can take you
Ich zeige dir, wie weit ich dich bringen kann,
How far I can take this love
wie weit ich diese Liebe bringen kann,
And show you lotta places
und zeige dir viele Orte,
Show you the softest place in my heart
zeige dir den weichsten Platz in meinem Herzen.
Are you down with me
Bist du dabei?
Just come take a ride with me
Komm einfach und fahr mit mir,
A ride with me
eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
Show me your love
Zeig mir deine Liebe,
And I'll show you more then that
und ich zeige dir mehr als das.
This ain't no fairy tale just hope you understand
Das ist kein Märchen, ich hoffe, du verstehst das.
I be going through a lot
Ich mache viel durch,
Buh when I'm with you my world just stops
aber wenn ich bei dir bin, bleibt meine Welt einfach stehen,
And I end up forgetting what I be going through
und ich vergesse, was ich gerade durchmache.
You the real definition of Home
Du bist die wahre Definition von Zuhause,
You my safe space
du bist mein sicherer Ort,
Baby girl
mein Mädchen.
If i be your best friend
Wenn ich dein bester Freund bin,
I want you around all the time
will ich dich immer um mich haben.
Baby come take a ride with me
Baby, komm, fahr mit mir.
I'm bout to show you how far i can take you
Ich zeige dir, wie weit ich dich bringen kann,
How far I can take this love
wie weit ich diese Liebe bringen kann,
And show you lotta places
und zeige dir viele Orte,
Show you the softest place in my heart
zeige dir den weichsten Platz in meinem Herzen.
Are you down with me
Bist du dabei?
Just come take a ride with me
Komm einfach und fahr mit mir,
A ride with me
eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
This aint love
Das ist keine Liebe,
If we aint got fight for it
wenn wir nicht dafür kämpfen müssen.
We been through alot
Wir haben viel durchgemacht,
Wrote some few songs bout you
habe ein paar Lieder über dich geschrieben,
Talked to my dad bout you in my dreams
habe in meinen Träumen mit meinem Vater über dich gesprochen.
Is it weird if i told you
Ist es seltsam, wenn ich dir sage,
That i'd jump in front of the bullet if it was heading for you
dass ich mich vor eine Kugel werfen würde, wenn sie auf dich zufliegen würde?
I ain't crazy nor am I delusional
Ich bin weder verrückt noch wahnhaft.
My baby did i tell you that you beautiful
Mein Schatz, habe ich dir gesagt, dass du wunderschön bist?
Idon believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe,
Buh something bout you
aber etwas an dir
Makes me believe
bringt mich dazu, daran zu glauben.
I just hope you can see I got pure intentions
Ich hoffe, du siehst, dass meine Absichten rein sind.
If I be your best friend
Wenn ich dein bester Freund bin,
I want you around all the time
will ich dich immer um mich haben.
Baby come take a ride with me
Baby, komm, fahr mit mir.
I'm bout to show you how far I can take you
Ich zeige dir, wie weit ich dich bringen kann,
How far I can take this love
wie weit ich diese Liebe bringen kann,
And show you lotta places
und zeige dir viele Orte,
Show u the softest place in my heart
zeige dir den weichsten Platz in meinem Herzen.
Are you down with me
Bist du dabei?
Just come take a ride with me
Komm einfach und fahr mit mir,
A ride with me
eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
Heart been broke, it's the reason I'm cold
Mein Herz wurde gebrochen, deshalb bin ich kalt.
I take drugs to get outta this world
Ich nehme Drogen, um dieser Welt zu entfliehen.
Mutual feelings you feel what I feel
Gegenseitige Gefühle, du fühlst, was ich fühle.
Let's have a talk
Lass uns reden,
Open up, let me get in your mental
öffne dich, lass mich in deine Gedanken eindringen.
Like idon know if it's love or it's lust
Ich weiß nicht, ob es Liebe oder Lust ist.
Seems like you ain't a lover from my point of view
Aus meiner Sicht scheinst du keine Liebende zu sein.
Fuck this feelings
Scheiß auf diese Gefühle,
I can't tell if it's true
ich kann nicht sagen, ob sie echt sind.
What is you doing for me?
Was tust du für mich?
If I be your best friend
Wenn ich dein bester Freund bin,
I want you around all the time
will ich dich immer um mich haben.
Baby come take a ride with me
Baby, komm, fahr mit mir.
I'm bout to show you how far I can take you
Ich zeige dir, wie weit ich dich bringen kann,
How far I can take this love
wie weit ich diese Liebe bringen kann,
And show you lotta places
und zeige dir viele Orte,
Show you the softest place in my heart
zeige dir den weichsten Platz in meinem Herzen.
Are you down with me
Bist du dabei?
Just come take a ride with me
Komm einfach und fahr mit mir,
A ride with me
eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
If I be your best friend
Wenn ich dein bester Freund bin,
I want you around all the time
will ich dich immer um mich haben.
Baby come take a ride with me
Baby, komm, fahr mit mir.
I'm bout to show you how far I can take you
Ich zeige dir, wie weit ich dich bringen kann,
How far i can take this love
wie weit ich diese Liebe bringen kann,
And show you lotta places
und zeige dir viele Orte.
Show you the softest place in my heart
Zeige dir den weichsten Platz in meinem Herzen.
Are you down with me
Bist du dabei?
Just come take a ride with me
Komm einfach und fahr mit mir,
A ride with me
eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.
A ride with me
Eine Fahrt mit mir.





Авторы: Siyanda Mahlabane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.