Текст и перевод песни Daz Dilly feat. Snoop Dogg - Me & My Cuzzin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me & My Cuzzin
Me & My Cuzzin
Baby
vamos
slow
low
low
Baby
let's
go
slow
low
low
Si
me
tienes
al
lao
ao
ao
If
you
have
me
by
your
side
ao
ao
No
niego
por
ti
amor
ou
ou
I
don't
deny
love
for
you
ou
ou
Me
siento
enamorao
ao
ao
I
feel
in
love
ao
ao
Dime
si
de
mí
te
han
hablao'
Tell
me
if
they
have
talked
about
me
De
todo
lo
que
he
pasao'
Of
everything
I've
been
through
De
todo
lo
que
escribía
Of
everything
I
wrote
Mientras
estabas
a
su
lao
While
you
were
by
his
side
Dime
si
en
mi
has
pensao'
Tell
me
if
you've
thought
of
me
Cuando
de
la
nada
mi
voz
When
out
of
nowhere
my
voice
En
tu
oído
se
escuchao'
In
your
ear
was
heard
Voy
a
perderme
en
tu
cabello
I'm
going
to
lose
myself
in
your
hair
Oh
es
que
me
tiene
a
mi
loco
oh
Oh,
it
drives
me
crazy,
oh
Y
tú
lo
sabes
bebe
And
you
know
it,
baby
Son
cuatro
paredes
They
are
four
walls
Que
nos
ocultaran
That
will
hide
us
De
una
fría
noche
From
a
cold
night
Eres
la
causante
You
are
the
cause
De
los
brillos
de
mis
ojos,
Of
the
sparkle
in
my
eyes,
De
mi
sonrisa
estúpida
Of
my
stupid
smile
Y
de
hasta
cuando
me
sonrojo
And
even
when
I
blush
Loco
loco
por
ti
Crazy
crazy
for
you
Y
eso
lo
sabe
la
people
And
the
people
know
that
Que
tú
eres
a
quien
quiero
That
you
are
the
one
I
want
Aunque
yo
no
sea
tu
tipo
Even
though
I'm
not
your
type
Quiero
embriagarme
I
want
to
get
drunk
De
tus
besos
From
your
kisses
Y
de
tu
veneno
salir
ileso
And
come
out
unscathed
from
your
poison
Te
quiero
y
lo
sabe
I
love
you
and
the
whole
El
barrio
entero
Neighborhood
knows
it
Que
de
todas
las
mujeres
That
of
all
the
women
A
ti
te
prefiero
I
prefer
you
Pues
no
pienso
mirar
a
otra
chica
Well,
I'm
not
going
to
look
at
another
girl
Yo
ya
te
escogí
I
already
chose
you
Si
esa
tu
la
hiperactiva,
la
que
motiva
If
that's
your
hyperactive,
the
one
that
motivates
Y
activa
mi
lado
cursi
And
activates
my
cheesy
side
Con
su
mirada
tentativa
With
her
tentative
look
Baby
vamos
slow
low
low
Baby
let's
go
slow
low
low
Si
me
tienes
al
lao
ao
ao
If
you
have
me
by
your
side
ao
ao
No
niego
por
ti
amor
ou
ou
I
don't
deny
love
for
you
ou
ou
Me
siento
enamorao
ao
ao
I
feel
in
love
ao
ao
Vámonos
lento
hasta
que
el
tiempo
se
detenga
Let's
go
slow
until
time
stops
Un
laberinto
son
tus
ojos
hacen
que
me
pierda
A
maze
are
your
eyes
that
make
me
lose
myself
Con
calma
como
yenga
a
este
muñeco
le
das
cuerda
Calmly
like
yenga
you
wind
up
this
doll
Mi
girla
un
helao
ao
provoca
lamerla
al
verla
My
girl
an
ice
cream
ao
makes
me
want
to
lick
her
when
I
see
her
Como
medusa
me
pone
piedra
Like
Medusa
she
turns
me
to
stone
Desnuda
abusa
con
esas
par
de
piernas
Naked
she
abuses
with
those
pair
of
legs
Que
me
atrapan
entre
sabanas
cuando
amor
me
das
That
trap
me
between
sheets
when
you
give
me
love
Bebiendo
mucho
licor
o
sampleando
un
jazz
Drinking
lots
of
liquor
or
sampling
some
jazz
Donde
estás?
quisiera
verte
tonight
Where
are
you?
I'd
like
to
see
you
tonight
Pero
alguna
pasarella
hace
que
me
digas
bye
bye
But
some
catwalk
makes
you
tell
me
bye
bye
Un
dia
sin
ti
es
como
si
fueran
meses
A
day
without
you
is
like
months
Se
alegra
al
verme
pues
de
pronto
se
humedecen
She
is
happy
to
see
me
because
her
eyes
suddenly
get
wet
Sus
ojos
se
vuelve
imán
nuestros
labios
Her
eyes
become
a
magnet
our
lips
Amor
mercenario
de
pasarella
y
escenarios
Mercenary
love
of
catwalk
and
stages
So
take
it
off
your
clothes
mami
very
slowly
So
take
it
off
your
clothes
mami
very
slowly
Y
te
juro
por
mi
mare
nunca
te
sentirás
lonely
And
I
swear
to
my
mother
you
will
never
feel
lonely
Hey
tu
ma'
queen
(si)
give
me
one
more
kiss
Hey
you
ma'
queen
(yes)
give
me
one
more
kiss
Otra
noche
más
de
jazz
solo
pensando
en
ti
Another
night
of
jazz
just
thinking
about
you
El
muro
que
me
impide
verte
de
este
cielo
gris
The
wall
that
prevents
me
from
seeing
you
from
this
gray
sky
Hoy,
dia
se
convierte
en
puente
con
flores
y
jardín
(yo)
Today,
day
becomes
a
bridge
with
flowers
and
a
garden
(me)
Negra,
mas
allá
de
la
luna,
Black
woman,
beyond
the
moon,
Dejamos
nuestra
huella
en
sinónimo
de
lucha
We
leave
our
mark
synonymous
with
struggle
Son
las
6 de
la
mañana
y
pido
ayuda
It's
6 in
the
morning
and
I
ask
for
help
Pero
calmas
ese
miedo
en
serio
de
eso
ya
no
hay
duda
But
you
calm
that
fear
seriously
there's
no
doubt
about
that
anymore
For
my
one
love
true
love
shit
pa
queen,
For
my
one
love
true
love
shit
pa
queen,
Tick
tack
en
el
show,
bum
bap
en
el
booobo
si
te
mueres
ya
no
existo
y
si
existo
es
un
milagro
Tick
tack
on
the
show,
bum
bap
on
the
booobo
if
you
die
I
no
longer
exist
and
if
I
exist
it's
a
miracle
Seguimos
en
el
aire
no
me
sueltes
que
me
caigo
We're
still
in
the
air
don't
let
me
go
I'll
fall
El
dolor
es
temporal
pero
cuidao
The
pain
is
temporary
but
be
careful
Todo
cae
por
su
peso
eso
está
más
que
demostrao'
Everything
falls
under
its
own
weight
that's
more
than
proven
Baby
vamos
slow
low
low
Baby
let's
go
slow
low
low
Si
me
tienes
al
lao
ao
ao
If
you
have
me
by
your
side
ao
ao
No
niego
por
ti
amor
ou
ou
I
don't
deny
love
for
you
ou
ou
Me
siento
enamorao
ao
ao
I
feel
in
love
ao
ao
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delmar Arnaud, Calvin Broadus, I Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.