Daz Dilly feat. Snoop Dogg - Me & My Cuzzin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daz Dilly feat. Snoop Dogg - Me & My Cuzzin




Me & My Cuzzin
Me & My Cuzzin
Baby vamos slow low low
Baby let's go slow low low
Si me tienes al lao ao ao
If you have me by your side ao ao
No niego por ti amor ou ou
I don't deny love for you ou ou
Me siento enamorao ao ao
I feel in love ao ao
Dime si de te han hablao'
Tell me if they have talked about me
De todo lo que he pasao'
Of everything I've been through
De todo lo que escribía
Of everything I wrote
Mientras estabas a su lao
While you were by his side
Dime si en mi has pensao'
Tell me if you've thought of me
Cuando de la nada mi voz
When out of nowhere my voice
En tu oído se escuchao'
In your ear was heard
Voy a perderme en tu cabello
I'm going to lose myself in your hair
Oh es que me tiene a mi loco oh
Oh, it drives me crazy, oh
Y lo sabes bebe
And you know it, baby
Son cuatro paredes
They are four walls
Que nos ocultaran
That will hide us
De una fría noche
From a cold night
Eres la causante
You are the cause
De los brillos de mis ojos,
Of the sparkle in my eyes,
De mi sonrisa estúpida
Of my stupid smile
Y de hasta cuando me sonrojo
And even when I blush
Loco loco por ti
Crazy crazy for you
Y eso lo sabe la people
And the people know that
Que eres a quien quiero
That you are the one I want
Aunque yo no sea tu tipo
Even though I'm not your type
Quiero embriagarme
I want to get drunk
De tus besos
From your kisses
Y de tu veneno salir ileso
And come out unscathed from your poison
Te quiero y lo sabe
I love you and the whole
El barrio entero
Neighborhood knows it
Que de todas las mujeres
That of all the women
A ti te prefiero
I prefer you
Pues no pienso mirar a otra chica
Well, I'm not going to look at another girl
Yo ya te escogí
I already chose you
Si esa tu la hiperactiva, la que motiva
If that's your hyperactive, the one that motivates
Y activa mi lado cursi
And activates my cheesy side
Con su mirada tentativa
With her tentative look
Baby vamos slow low low
Baby let's go slow low low
Si me tienes al lao ao ao
If you have me by your side ao ao
No niego por ti amor ou ou
I don't deny love for you ou ou
Me siento enamorao ao ao
I feel in love ao ao
Vámonos lento hasta que el tiempo se detenga
Let's go slow until time stops
Un laberinto son tus ojos hacen que me pierda
A maze are your eyes that make me lose myself
Con calma como yenga a este muñeco le das cuerda
Calmly like yenga you wind up this doll
Mi girla un helao ao provoca lamerla al verla
My girl an ice cream ao makes me want to lick her when I see her
Como medusa me pone piedra
Like Medusa she turns me to stone
Desnuda abusa con esas par de piernas
Naked she abuses with those pair of legs
Que me atrapan entre sabanas cuando amor me das
That trap me between sheets when you give me love
Bebiendo mucho licor o sampleando un jazz
Drinking lots of liquor or sampling some jazz
Donde estás? quisiera verte tonight
Where are you? I'd like to see you tonight
Pero alguna pasarella hace que me digas bye bye
But some catwalk makes you tell me bye bye
Un dia sin ti es como si fueran meses
A day without you is like months
Se alegra al verme pues de pronto se humedecen
She is happy to see me because her eyes suddenly get wet
Sus ojos se vuelve imán nuestros labios
Her eyes become a magnet our lips
Amor mercenario de pasarella y escenarios
Mercenary love of catwalk and stages
So take it off your clothes mami very slowly
So take it off your clothes mami very slowly
Y te juro por mi mare nunca te sentirás lonely
And I swear to my mother you will never feel lonely
Hey tu ma' queen (si) give me one more kiss
Hey you ma' queen (yes) give me one more kiss
Otra noche más de jazz solo pensando en ti
Another night of jazz just thinking about you
El muro que me impide verte de este cielo gris
The wall that prevents me from seeing you from this gray sky
Hoy, dia se convierte en puente con flores y jardín (yo)
Today, day becomes a bridge with flowers and a garden (me)
Negra, mas allá de la luna,
Black woman, beyond the moon,
Dejamos nuestra huella en sinónimo de lucha
We leave our mark synonymous with struggle
Son las 6 de la mañana y pido ayuda
It's 6 in the morning and I ask for help
Pero calmas ese miedo en serio de eso ya no hay duda
But you calm that fear seriously there's no doubt about that anymore
For my one love true love shit pa queen,
For my one love true love shit pa queen,
Tick tack en el show, bum bap en el booobo si te mueres ya no existo y si existo es un milagro
Tick tack on the show, bum bap on the booobo if you die I no longer exist and if I exist it's a miracle
Seguimos en el aire no me sueltes que me caigo
We're still in the air don't let me go I'll fall
El dolor es temporal pero cuidao
The pain is temporary but be careful
Todo cae por su peso eso está más que demostrao'
Everything falls under its own weight that's more than proven
Baby vamos slow low low
Baby let's go slow low low
Si me tienes al lao ao ao
If you have me by your side ao ao
No niego por ti amor ou ou
I don't deny love for you ou ou
Me siento enamorao ao ao
I feel in love ao ao





Авторы: Delmar Arnaud, Calvin Broadus, I Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.