Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
am
ok
Ja,
mir
geht
es
gut
Yeah
getting
that
pay,
check
look
great
Ja,
ich
kriege
die
Kohle,
der
Scheck
sieht
gut
aus
Uh
huh,
Living
that
way
Uh
huh,
lebe
auf
diese
Art
No
love
I'mma
flex
that
chain
Keine
Liebe,
ich
werde
diese
Kette
zur
Schau
stellen
I'mma
vet
in
this
game
Ich
bin
ein
Veteran
in
diesem
Spiel
Yeah
they
was
thinking
that
I'd
Fall
off
Ja,
sie
dachten,
ich
würde
abfallen
But
I
just
kept
my
chin
up
and
my
chest
big
ape
Aber
ich
hielt
einfach
mein
Kinn
hoch
und
meine
Brust
wie
ein
großer
Affe
I
just
kept
it
realer
than
the
rest
so
fake
Ich
blieb
einfach
echter
als
der
Rest,
so
falsch
You
know
I
keep
that
9 Milla,
don't
test
don't
play
Du
weißt,
ich
habe
die
9-Millimeter-Pistole,
teste
mich
nicht,
spiel
nicht
What
I
got
to
say
they
feel
it
Was
ich
zu
sagen
habe,
fühlen
sie
I
been
killing
tracks
for
a
cool
minute
Ich
habe
Tracks
für
eine
ganze
Weile
gekillt
And
now
they
looking
at
me
cause
they
know
I
got
the
vision
Und
jetzt
schauen
sie
mich
an,
weil
sie
wissen,
dass
ich
die
Vision
habe
And
now
I'm
cooking
up
these
rappers
in
my
own
kitchen
Und
jetzt
koche
ich
diese
Rapper
in
meiner
eigenen
Küche
I'm
really
feeling
like
that
nigga
yeah
it's
no
kidding
Ich
fühle
mich
wirklich
wie
dieser
Typ,
ja,
kein
Scherz
I
know
just
what
I
got
to
do
and
I'mma
go
get
it
Ich
weiß
genau,
was
ich
zu
tun
habe,
und
ich
werde
es
mir
holen
Like
Tom
Cruise
on
a
mission
never
gone
finish
Wie
Tom
Cruise
auf
einer
Mission,
die
niemals
endet
Making
moves,
never
tell
me
when
to
go
nigga
Ich
mache
Moves,
sag
mir
niemals,
wann
ich
gehen
soll,
Süße
Stick
and
move,
talking
shit
I'm
at
your
throat
gripping
Ausweichen
und
zuschlagen,
rede
Scheiße,
ich
bin
an
deiner
Kehle
Let
me
cool
it
back
down
Lass
mich
mich
wieder
beruhigen
Yeah
I
got
some
haters
but
they
ain't
around
Ja,
ich
habe
ein
paar
Hater,
aber
sie
sind
nicht
in
der
Nähe
Yeah
I
make
some
plans
I'mma
change
them
around
Ja,
ich
mache
ein
paar
Pläne,
ich
werde
sie
ändern
Yeah
I
got
my
queen
and
she
came
with
a
crown
Ja,
ich
habe
meine
Königin
und
sie
kam
mit
einer
Krone
Yeah
I
can
not
lose
less
you
taking
me
out
Ja,
ich
kann
nicht
verlieren,
es
sei
denn,
du
bringst
mich
um
Yeah
I'm
bullet
proof
I
ain't
drinking
right
now
Ja,
ich
bin
kugelsicher,
ich
trinke
gerade
nicht
Yeah
I
lost
a
screw
but
I'm
changing
it
out
Ja,
ich
habe
eine
Schraube
locker,
aber
ich
tausche
sie
aus
I
came
far
from
the
thoughts
that
was
weighing
me
down
Ich
bin
weit
gekommen
von
den
Gedanken,
die
mich
runtergezogen
haben
Yeah
I
been
ok
you
ain't
fazing
me
now
Ja,
mir
geht
es
gut,
du
bringst
mich
jetzt
nicht
aus
der
Fassung
Yeah
I
been
doing
good
Ja,
mir
geht
es
gut
Created
the
game
you
can't
play
with
my
style
Ich
habe
das
Spiel
erschaffen,
du
kannst
nicht
mit
meinem
Stil
spielen
I'm
debating
vacation
might
leave
for
awhile
Ich
überlege,
in
den
Urlaub
zu
fahren,
vielleicht
gehe
ich
für
eine
Weile
weg
Really
stay
praying
my
heart
stay
believing
in
god
Ich
bete
wirklich,
dass
mein
Herz
weiterhin
an
Gott
glaubt
No
I
can't
take
it
easy
no
easy
way
out
Nein,
ich
kann
es
nicht
locker
angehen
lassen,
es
gibt
keinen
einfachen
Ausweg
I
do
this
for
the
family
can't
see
me
right
now
Ich
mache
das
für
die
Familie,
du
kannst
mich
gerade
nicht
sehen
No
I
ain't
never
sleep
but
I'm
dreaming
right
now
Nein,
ich
schlafe
nie,
aber
ich
träume
gerade
I'm
fine,
fine
today
Mir
geht's
gut,
gut
heute
Yeah
I
am
ok
yeah
Ja,
mir
geht
es
gut,
ja
Ugh
I
am
ok
Ugh,
mir
geht
es
gut
Yeah,
I
am
ok
Ja,
mir
geht
es
gut
Trying
to
stay
off
the
bottom
got
get
to
the
top
Ich
versuche,
vom
Boden
wegzukommen,
muss
an
die
Spitze
gelangen
Trying
to
give
me
the
beef
you
won't
get
me
to
talk
Du
versuchst,
mir
Streit
anzufangen,
du
wirst
mich
nicht
zum
Reden
bringen
Keep
pressing
your
luck
yeah
that
heart
gonna
stop
Versuch
dein
Glück
weiter,
ja,
dieses
Herz
wird
aufhören
zu
schlagen
My
team
been
blowing
up
yeah
we
came
here
to
pop
Mein
Team
ist
explodiert,
ja,
wir
sind
hierher
gekommen,
um
zu
knallen
Yeah
it's
always
no
love
but
a
girl
gt
my
heart
Ja,
es
ist
immer
keine
Liebe,
aber
ein
Mädchen
hat
mein
Herz
Yeah
these
boys
like
them
dogs
never
bite
only
bark
Ja,
diese
Jungs
sind
wie
Hunde,
beißen
nie,
bellen
nur
Improving
my
flow
yeah
I
swim
with
the
shark
Ich
verbessere
meinen
Flow,
ja,
ich
schwimme
mit
den
Haien
I
got
no
time
I
can
waste
get
it
started
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden,
muss
loslegen
I
put
that
light
in
the
way
of
my
darkness
Ich
habe
dieses
Licht
in
den
Weg
meiner
Dunkelheit
gebracht
Yeah
I
found
a
way
out
of
way
broken
hearted
Ja,
ich
habe
einen
Ausweg
aus
einem
gebrochenen
Herzen
gefunden
Aim
at
my
goals
yeah
I'm
banging
the
target
Ich
ziele
auf
meine
Ziele,
ja,
ich
treffe
ins
Schwarze
Yeah
I
got
the
vision
my
eyes
a
little
starry
Ja,
ich
habe
die
Vision,
meine
Augen
sind
ein
wenig
sternenklar
Know
if
I
sign
the
deal
then
I'm
copping
the
Rari
Ich
weiß,
wenn
ich
den
Vertrag
unterschreibe,
dann
kaufe
ich
mir
den
Ferrari
Know
if
I
get
them
mills
then
they
gonna
be
sorry
Ich
weiß,
wenn
ich
die
Millionen
bekomme,
dann
wird
es
ihnen
leidtun
No
I
won't
forget
they
was
blind
never
watching
Nein,
ich
werde
nicht
vergessen,
dass
sie
blind
waren
und
nie
zugeschaut
haben
I'm
Fine
today
Mir
geht
es
gut
heute
I
been
pass
that
drama
like
yesterday
Ich
bin
über
das
Drama
hinweg,
wie
gestern
Old
ways
wasn't
working
found
a
better
way
Alte
Wege
haben
nicht
funktioniert,
ich
habe
einen
besseren
Weg
gefunden
Ain't
no
way
I'mma
be
working
the
rest
these
days
Ich
werde
auf
keinen
Fall
den
Rest
dieser
Tage
arbeiten
I
came
up
out
of
the
dirt
saw
the
mess
I
made
Ich
bin
aus
dem
Dreck
gekommen
und
habe
das
Chaos
gesehen,
das
ich
angerichtet
habe
Had
to
go
check
my
self
worth
and
the
rest
was
cake
Musste
meinen
Selbstwert
überprüfen
und
der
Rest
war
ein
Kinderspiel
I
see
me
winning
living
in
the
best
estate
Ich
sehe
mich
gewinnen,
im
besten
Anwesen
leben
I
just
stay
listening
to
what
the
heavens
say
Ich
höre
einfach
weiter
zu,
was
der
Himmel
sagt
Yeah
but
I
still
got
niggas
dealing
with
the
devil
Ja,
aber
ich
habe
immer
noch
Typen,
die
mit
dem
Teufel
zu
tun
haben
Selling
that
yip
sticking
to
the
metal
Verkaufen
das
Zeug,
bleiben
am
Metall
hängen
Either
stuck
in
the
pin
or
still
up
in
the
ghetto
Entweder
stecken
sie
im
Knast
oder
immer
noch
im
Ghetto
Young'n
thugging
out
her
say
they
good
fella
Junge
Verbrecher
sagen,
sie
seien
gute
Kerle
Never
listen
what
the
good
fellow
tell
him
Hören
nie
zu,
was
der
gute
Kerl
ihnen
sagt
Seem
like
the
hardest
way
to
learn
a
lesson
Scheint
der
härteste
Weg
zu
sein,
eine
Lektion
zu
lernen
I'm
ok,
and
praying
that
the
lord
will
bless
them
Mir
geht
es
gut,
und
ich
bete,
dass
der
Herr
sie
segnen
wird
And
I
know
he'll
find
a
way
to
bless
them
Und
ich
weiß,
er
wird
einen
Weg
finden,
sie
zu
segnen
Bring
the
peace
take
away
the
stressing
Bringe
den
Frieden,
nimm
den
Stress
weg
Cut
the
chains
of
hate
all
the
oppression
Zerschneide
die
Ketten
des
Hasses,
all
die
Unterdrückung
Cause
to
reach
the
greatness
what
we
destined
Denn
die
Größe
zu
erreichen,
ist
das,
wozu
wir
bestimmt
sind
Yeah
I
believe
the
greatness
never
left
him
Ja,
ich
glaube,
die
Größe
hat
ihn
nie
verlassen
Yeah
I
am
ok
Ja,
mir
geht
es
gut
Yeah
getting
that
pay,
check
look
great
Ja,
ich
kriege
die
Kohle,
der
Scheck
sieht
gut
aus
Uh
huh,
Living
that
way
Uh
huh,
lebe
auf
diese
Art
No
love
I'mma
flex
that
chain
Keine
Liebe,
ich
werde
diese
Kette
zur
Schau
stellen
I'mma
vet
in
this
game
Ich
bin
ein
Veteran
in
diesem
Spiel
Yeah
they
was
thinking
that
I'd
Fall
off
Ja,
sie
dachten,
ich
würde
abfallen
But
I
just
kept
my
chin
up
and
my
chest
big
ape
Aber
ich
hielt
einfach
mein
Kinn
hoch
und
meine
Brust
wie
ein
großer
Affe
I
just
kept
it
realer
than
the
rest
so
fake
Ich
blieb
einfach
echter
als
der
Rest,
so
falsch
You
know
I
keep
that
9 Milla,
don't
test
don't
play
Du
weißt,
ich
habe
die
9-Millimeter-Pistole,
teste
mich
nicht,
spiel
nicht
Yeah
I
am
ok
Ja,
mir
geht
es
gut
Yeah
getting
that
pay,
check
look
great
Ja,
ich
kriege
die
Kohle,
der
Scheck
sieht
gut
aus
Uh
huh,
Living
that
way
Uh
huh,
lebe
auf
diese
Art
No
love
I'mma
flex
that
chain
Keine
Liebe,
ich
werde
diese
Kette
zur
Schau
stellen
I'mma
vet
in
this
game
Ich
bin
ein
Veteran
in
diesem
Spiel
Yeah
they
was
thinking
that
I'd
Fall
off
Ja,
sie
dachten,
ich
würde
abfallen
But
I
just
kept
my
chin
up
and
my
chest
big
ape
Aber
ich
hielt
einfach
mein
Kinn
hoch
und
meine
Brust
wie
ein
großer
Affe
I
just
kept
it
realer
than
the
rest
so
fake
Ich
blieb
einfach
echter
als
der
Rest,
so
falsch
You
know
I
keep
that
9 Milla,
don't
test
don't
play
Du
weißt,
ich
habe
die
9-Millimeter-Pistole,
teste
mich
nicht,
spiel
nicht
Im
fine
today
Mir
geht
es
gut
heute
Yeah
I
am
ok
Ja,
mir
geht
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Nubine Jr
Альбом
88
дата релиза
08-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.